Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bimetallisme
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele controle
Dubbele muntstandaard
Dubbele muntvoet
Dubbele standaard
Goederen voor dubbel gebruik
Positief verschil
Technologie voor dubbel gebruik
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting
Verschil
Verschil tussen de rendementen op overheidsobligaties
Verschil tussen de rendementen op staatsobligaties
Verschil van mening

Vertaling van "dubbel verschil " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschil tussen de rendementen op overheidsobligaties | verschil tussen de rendementen op staatsobligaties

Aufschlag auf Staatsanleihen | Renditeabstand von Staatsanleihen | Renditeaufschlag von Staatsanleihen | Renditedifferenz von Staatsanleihen


dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung | Doppelbesteuerungsabkommen | DBA [Abbr.]


bimetallisme | dubbele muntstandaard | dubbele muntvoet | dubbele standaard

Bimetallismus | Doppelwährung










technologie voor dubbel gebruik

Technologie mit doppeltem Verwendungszweck




goederen voor dubbel gebruik

Produkt mit doppeltem Verwendungszweck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.1. Het ontwerp heeft tot gevolg dat er een dubbel verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de randgemeenten en de overige gemeenten gelegen in het Nederlandse taalgebied.

5.1. Der Entwurf hat zur Folge, dass ein doppelter Behandlungsunterschied zwischen den Randgemeinden und den anderen, im niederländischen Sprachgebiet gelegenen Gemeinden eingeführt wird.


Het Hof dient te onderzoeken of dat dubbele verschil in behandeling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzonderheid voor wat de gevolgen van het bestreden decreet betreft voor de randgemeenten, in zoverre zij aan de vroegere subsidiëringsregeling onderworpen blijven en van de aanvullende dotatie worden uitgesloten.

Der Gerichtshof muss prüfen, ob dieser doppelte Behandlungsunterschied mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist, insbesondere hinsichtlich der Folgen des angefochtenen Dekrets für die Randgemeinden, insofern sie weiterhin der vorherigen Zuschussregelung unterliegen und von der zusätzlichen Dotation ausgeschlossen sind.


Het bestreden decreet stelt derhalve, wat de financiering van de gemeenten betreft, een dubbel verschil in behandeling in tussen de randgemeenten en alle andere gemeenten van het Nederlandse taalgebied.

Durch das angefochtene Dekret wird somit bezüglich der Finanzierung der Gemeinden ein doppelter Behandlungsunterschied zwischen den Randgemeinden und allen anderen Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets eingeführt.


De verzoekende partij is van mening dat de bestreden bepalingen een dubbel verschil in behandeling tussen de randgemeenten en de andere gemeenten van het Nederlandse taalgebied inhouden, enerzijds, in zoverre de zes randgemeenten onderworpen blijven aan bepaalde specifieke en administratieve verplichtingen om sectorale subsidies te kunnen genieten, en, anderzijds, in zoverre die gemeenten worden uitgesloten van de aanvullende dotatie die ertoe strekt de inwerkingstelling van de lokale autonomie, in het bijzonder in culturele aangelegenheden, te verzekeren.

Die klagende Partei ist der Auffassung, dass die angefochtenen Bestimmungen einen doppelten Behandlungsunterschied zwischen den Randgemeinden und den anderen Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets enthalte, einerseits, insofern die sechs Randgemeinden weiterhin bestimmten spezifischen und administrativen Verpflichtungen unterlägen, um sektorielle Zuschüsse erhalten zu können, und andererseits, insofern diese Gemeinden von der zusätzlichen Dotation, die dazu diene, die Umsetzung der lokalen Autonomie, insbesondere in kulturellen Angelegenheiten, zu gewährleisten, ausgeschlossen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van het voormelde artikel 145, § 3bis, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een dubbel verschil in behandeling teweegbrengt : enerzijds, tussen de beklaagden, naargelang zij worden vervolgd op grond van die bepaling of op grond van artikel 442bis van het Strafwetboek dat de belaging bestraft, waarbij een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd, enkel in het tweede geval is vereist; anderzijds, tussen de rechtzoekenden die overlast bezorgen aan derden naargelang zij een elektronisch communicatiemiddel of een ander communicatiemiddel gebruiken, waa ...[+++]

Der Hof wird zur Vereinbarkeit des vorerwähnten Artikels 145 § 3bis mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, insofern er einen doppelten Behandlungsunterschied einführe: einerseits zwischen Angeklagten, je nachdem, ob sie auf der Grundlage dieser Bestimmung oder auf der Grundlage von Artikel 442bis des Strafgesetzbuches, der Belästigung unter Strafe stelle, verfolgt würden, wobei eine Klage der Person, die vorgebe, belästigt zu werden, nur im letzteren Fall erforderlich sei; andererseits zwischen Rechtsunterworfenen, die Dritte belästigten, je nachdem, ob sie ein elektronisches Kommunikationsmittel oder ein anderes Kommunikati ...[+++]


« Schendt artikel 20, § 3, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 149 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepaling, door te stellen dat de eerste voorzitter, de voorzitter, de kamervoorzitter of de staatsraad die ten minste drie jaar graadanciënniteit heeft en die daartoe is aangewezen door de korpschef die de afdeling bestuursrechtspraak onder zijn verantwoordelijkheid heeft, uitspraak doet over de toelaatbaarheid van het cassatieberoep zonder terechtzitting en zonder dat de partijen worden gehoord, een dubbel verschil in behand ...[+++]

« Verstösst Artikel 20 § 3 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung, in Verbindung mit deren Artikel 149 und mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem diese Bestimmung dadurch, dass sie vorsieht, dass der erste Präsident, der Präsident, der Kammerpräsident oder der Staatsrat mit wenigstens drei Jahren Dienstgradalter, der von dem für die Verwaltungsstreitsachenabteilung zuständigen Korpschef bestimmt wird, ohne Sitzung und ohne Anhörung der Parteien über die Zulässigkeit der Kassationsbeschwerde entscheidet, einen doppelten Behandlungsunterschied einführt, und zwar einerseit ...[+++]


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat de verwijzende rechter aan het Hof een dubbel verschil in behandeling voorlegt.

Aus der Formulierung der präjudiziellen Frage geht hervor, dass der verweisende Richter dem Hof einen doppelten Behandlungsunterschied unterbreitet.


Daarin ligt, tussen die personen en anderen, een dubbel verschil in behandeling waarvoor aan het Hof wordt gevraagd te oordelen of het bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Darin liegt zwischen diesen und anderen Personen ein doppelter Behandlungsunterschied, über den der Hof urteilen soll, ob er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.


Het is dat dubbele verschil in behandeling waarvoor aan het Hof wordt gevraagd te oordelen of het bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Über diesen doppelten Behandlungsunterschied soll der Hof urteilen, ob er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist.


Het verschil in ontwikkeling tussen de eilanden is zo groot, omdat ze van nature heel verschillend zijn. Sommige eilanden hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap (eiland, berggebied en dunbevolkt).

Diese Entwicklung differiert umso stärker zwischen den Inseln, als diese von Natur aus heterogen sind und einige zweifache bzw. dreifache Nachteile aufweisen (Inselregionen, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbel verschil' ->

Date index: 2021-03-12
w