Daarin worden duidelijk en voor een laatste keer de redenen uiteengezet waarom de Commissie meent dat er een inbreuk is op de communautaire wetgeving en verzoekt de Commissie de lidstaat om zich binnen een bepaalde periode, doorgaans twee maanden, in regel te stellen.
Die Kommission legt dabei klar und eindeutig dar, aus welchen Gründen nach ihrer Auffassung ein Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht vorliegt, und fordert den Mitgliedstaat auf, die Situation innerhalb einer bestimmten Frist zu korrigieren, die in der Regel zwei Monate beträgt.