Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk dat we hier dezelfde taal spreken " (Nederlands → Duits) :

Het is duidelijk dat we hier dezelfde taal spreken.

Es ist offensichtlich, dass wir hier die gleiche Sprache sprechen.


Ik vind het belangrijk dat we hierover duidelijke taal spreken.

Meiner Meinung nach müssen diese Bedenken deutlich ausgesprochen werden.


Ik denk dat wij op dit punt dezelfde taal spreken.

Ich denke, dass wir hier dieselbe Sprache sprechen.


Voor mensen die aan een van beide zijden van deze grens wonen, dezelfde taal spreken en nauwe familiebanden en culturele banden onderhouden, kan niet voldoende worden benadrukt hoe waardevol het is om onbelemmerd en zonder visum een grens over te kunnen gaan.

Die Bürgerinnen und Bürger, die auf beiden Seiten dieser Grenzen leben, sprechen die gleiche Sprache und pflegen enge familiäre und kulturelle Bindungen.


Ook wat dit betreft zou ik duidelijke taal willen spreken: ik – en met mij de hele Europese Commissie – houd vast aan hetgeen de Europese Raad hierover op 27 juni heeft gezegd: de regels worden niet veranderd.

Auch hier möchte ich Klartext sprechen: Ich halte mich an das - und die Europäische Kommission insgesamt auch –, was der Europäische Rat am 27. Juni diesbezüglich gesagt hat: die Regeln werden nicht geändert.


Ik zou graag bevestigd willen zien dat ze ook dezelfde taal spreken, met name op drie punten.

Jedoch möchte ich sicher sein, dass sie die gleiche Sprache sprechen, vor allem in drei wesentlichen Fragen.


De cijfers spreken een duidelijke taal: de Europese industrie is in staat te zorgen voor economische groei en nieuwe werkgelegenheid.

Die Zahlen sprechen eine deutliche Sprache: Unsere Industrie kann Wachstum und Arbeitsplätze schaffen.


"De voordelen van het spreken van een andere taal dan je moedertaal zijn duidelijk.

„Dass es von Vorteil ist, neben seiner Muttersprache noch eine andere Sprache zu sprechen, liegt auf der Hand.


Na een openbare raadpleging die vandaag van start gaat, zal de Commissie een aanbeveling doen om ervoor te zorgen dat de industrie vanaf 2007 alle zonnebrandmiddelen volgens dezelfde standaard in eenvoudige en duidelijke taal etiketteert.

Im Anschluss an eine öffentliche Konsultation, die heute beginnt, wird die Kommission eine Empfehlung abgeben, mit der sichergestellt werden soll, dass die Industrie ab 2007 eine genormte, einfache und verständliche Kennzeichnung von Sonnenschutzmitteln anwendet.


Wat de unie van de Arabische Maghreb betreft, is de Raad overtuigd van het nut en de noodzaak een samenwerkingsverband tot stand te brengen in een regio met 80 miljoen inwoners die bovendien dezelfde taal spreken en dezelfde godsdienst belijden.

Was die Einheit der arabischen Maghreb-Länder anbelangt, so ist der Rat von der Nützlichkeit und Notwendigkeit einer Zusammenarbeit in einer Region mit 80 Millionen Einwohnern überzeugt, die außerdem dieselbe Sprache sprechen und dieselbe Religion ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat we hier dezelfde taal spreken' ->

Date index: 2023-05-18
w