Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk hoe bijlage " (Nederlands → Duits) :

Indien een organisatie een algemene milieuverklaring betreffende een aantal geografische locaties overlegt, moet zij overwegen hoe de verklaring moet worden gestructureerd om te verzekeren dat de significante milieueffecten van elke bedrijfslocatie duidelijk in de algemene milieuverklaring geïdentificeerd en vermeld worden (bijlage III, punt 3.7).

Wenn die Organisation eine unternehmensweite Umwelterklärung erstellt, die mehrere Standorte umfasst, muss die Erklärung so aufgebaut sein, dass die wesentlichen Umweltauswirkungen jedes Standorts eindeutig beschrieben und in der Gesamt-Umwelterklärung erfasst werden (Anhang III Abschnitt 3.7).


Uw rapporteurs wensen dit te doen door duidelijke koppelingen aan te brengen met de vastgestelde factoren voor verhoogd risico (bijlage III) in de vierde antiwitwasrichtlijn, die voor betalingsdienstaanbieders zullen dienen als een indicatie voor hoe ze hun systemen moeten opbouwen.

Die Verfasser der Stellungnahme verfolgen dieses Ziel durch die Einführung klarer Verbindungen zu den ermittelten Faktoren für ein höheres Risiko (Anhang III) in der vierten AMLD, welche für die Zahlungsdienstleister als Richtwert für den Aufbau ihrer Systeme dienen wird.


Er is weinig informatie over de redenen waarom de drempels op bepaalde niveaus zijn vastgesteld en het is niet duidelijk hoe bijlage III is gebruikt om imperatieve drempels vast te stellen die berusten op projectomvang.

Nur selten wurde die Höhe der gewählten Schwellenwerte begründet, und es ist unklar, welche Rolle die Kriterien des Anhangs III bei der Festlegung von verbindlichen Schwellenwerten für die Projektgröße spielen.


In Bijlage I heeft uw rapporteur een tabel samengesteld waarin duidelijk wordt welke programma door de betrokken uitvoerende agentschappen worden beheerd, welk percentage van de beleidskredieten voor het functioneren van de uitvoerende agentschappen wordt gebruikt en hoe het personeelsbestand van de afzonderlijke agentschappen bestaat uit ambtenaren, personeel op contractbasis en tijdelijke functionarissen (op basis van een door de Commissie aan het EP ter beschikking gesteld document van mei 2007).

Im Anhang I hat Ihre Berichterstatterin in einer Tabelle zusammengestellt, welche Programme von der betreffenden E. verwaltet werden, welcher Prozentsatz der operativen Mittel für den Betrieb der E. verwendet werden und wie sich der Personalbestand der einzelnen E. auf Beamte, Vertragsbedienstete und Bedienstete auf Zeit aufschlüsselt (ausweislich eines von der Kommission dem EP übermittelten Dokuments vom Mai 2007).


De kwaliteitsvereiste moet derhalve in een van de artikelen worden vermeld (en niet alleen in de bijlage), zodat duidelijk is hoe belangrijk dit is.

Dieser Qualitätsanspruch sollte daher in einem Artikel des Programms selbst (und nicht nur in den Anhängen) formuliert werden, um seine Bedeutung hervorzuheben.


3. De Raad wijst erop hoe belangrijk het is dat tijdens de CoP6 besloten wordt tot vaststelling van een sterk en alomvattend systeem voor de nakoming van de verplichtingen, duidelijke en doeltreffende regels voor de drie mechanismen van Kyoto en de behandeling van putten die een waarborg vormen voor reële reducties van de totale broeikasgasemissies van de landen in bijlage I en daarmee voor de integriteit en de geloofwaardigheid van het protocol uit het oogpunt van het milieu, en verdere uitwerking en toepassing van regelingen en proc ...[+++]

3. Der Rat betont, wie wichtig es ist, daß auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien ein solides und umfassendes Überwachungssystem, klare und wirksame Regeln für die drei Kyoto-Mechanismen und die Handhabung der Senken, die eine tatsächliche Reduzierung der Gesamtemissionen von Treibhausgasen in den Ländern der Anlage I und somit die Umweltwirksamkeit und die Glaubwürdigkeit des Protokolls sicherstellen, und die weitere Ausarbeitung und Anwendung der Modalitäten und Verfahren für die Zusammenarbeit mit den Entwicklungs- und den Reformländern im Rahmen der VN-Klimakonvention (Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderunge ...[+++]


Bijlage II laat duidelijk zien hoe het sterk uiteenlopende karakter van de diverse toeristische projecten noopt tot een betere coördinatie van de respectieve beleidscomponenten.

Die in Anlage I belegte Vielfalt der Aktionen im Fremdenverkehrsbereich erfordert eine Koordinie rung zwischen den verschiedenen Politiken.


Het voorgaande maakt duidelijk hoe belangrijk de voorstellen voor de herziening van Besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van het Europees Parlement van 9 maart 1994 inzake het Statuut van de Europese Ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt, opgenomen in bijlage X bij het Reglement van het Europees Parlement, zijn.

Die Vorschläge zur Revision des Beschlusses des Europäischen Parlaments 94/262/EGKS, EG, Euratom vom 9. März 1994 über die Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Ausübung der Aufgaben des Bürgerbeauftragten - wie in Anlage X der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments beigefügt - erhalten im Licht der oben aufgeführten Erwägungen ein besonderes Gewicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk hoe bijlage' ->

Date index: 2025-01-06
w