Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitse autoriteiten beklemtoonden voorts " (Nederlands → Duits) :

(D) de Duitse autoriteiten voeren voorts aan dat de Chinese producenten in staat zijn om 80% van hun productie naar de EU uit te voeren dankzij ter plaatse beschikbare financiële steun en het Chinese vijfjarenplan;

(D) Die deutschen Behörden weisen zudem darauf hin, dass die chinesischen Hersteller aufgrund der lokalen finanziellen Unterstützung und des chinesischen 5-Jahres-Plans 80 % ihrer Produktion in die EU exportieren können.


Voorts is er besloten dat de Europese Commissie en de Duitse autoriteiten samen direct na het WK een workshop houden met als doel een document op te stellen met alle positieve en negatieve ervaringen van deze periode en een soort handleiding te maken voor alle internationale sportevenementen.

Gemeinsam haben wir beschlossen, ein Seminar zu veranstalten, das von der Europäischen Kommission und von den deutschen Behörden unmittelbar nach der Weltmeisterschaft durchgeführt wird; dabei soll ein Dokument ausgearbeitet werden, das alle während der Veranstaltung gesammelten positiven und negativen Erfahrungen enthalten soll, und eine Art Handbuch erstellt werden, das bei allen internationalen Sportveranstaltungen genutzt werden kann.


(D) overwegende dat de Duitse autoriteiten voorts aanvoeren dat manroland door voornoemde veranderingen een veel kleiner deel van de markt bediende, met als gevolg dalende verkoops- en winstcijfers en uiteindelijk insolventie en ontslagen;

(D) in der Erwägung, dass sich zudem nach Aussage der deutschen Behörden der Marktanteil von manroland aufgrund dieser Veränderungen deutlich verringert hat, so dass die Verkäufe und Gewinne zurückgingen, was Insolvenz und Entlassungen zur Folge hatte;


De Duitse autoriteiten beklemtoonden voorts, dat vaststaat, dat de jaarlijkse subsidies GAV niet in staat stellen de prijzen voor de eindproducten te onderbieden.

Die deutschen Behörden betonten außerdem, es sei sichergestellt, daß die jährlichen Zuschüsse die GAV nicht in die Lage versetzen, die Preise für die Endprodukte zu unterbieten.


14. dringt er bij de Duitse autoriteiten op aan Sulim Chadisov en mogelijk 19 andere etnische Tsjetsjenen niet uit te wijzen naar de Russische Federatie; dringt er voorts bij de Duitse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat alle Tsjetsjenen toegang krijgen tot een eerlijke en bevredigende asielprocedure krachtens het VN-Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 1951;

14. fordert die deutschen Regierungsstellen auf, Sulim Chaddisow und die übrigen 19 Tschetschenen nicht zwangsweise in die Russische Förderation zurückzuführen; fordert die deutschen Regierungsstellen außerdem mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Tschetschenen Zugang zu einem fairen und zufriedenstellenden Asylverfahren im Rahmen des UN-Übereinkommens von 1951 über den Status von Flüchtlingen haben;


De Duitse autoriteiten hebben voorts aangetoond, dat de bouw van de nieuwe bedrijfshal noodzakelijk was om de activiteiten van GAV in overeenstemming te brengen met de Duitse milieuvoorschriften, inzonderheid inzake lucht- en watervervuiling en geluidshinder.

Ferner haben die deutschen Behörden nachgewiesen, daß der Bau der neuen Gewerbehalle notwendig war, um die Tätigkeiten der GAV mit den deutschen Umweltschutzvorschriften - insbesondere über Luft- und Wasserverschmutzung sowie Lärmvermeidung - in Einklang zu bringen.


Wat het lopende jaar betreft, nam de Raad met voldoening nota van de toezegging van de Duitse autoriteiten dat zij al het nodige zullen doen om een overschrijding van het voor het begrotingstekort bepaalde percentage te voorkomen ; voorts drong de Raad er bij de Duitse autoriteiten op aan de nodige maatregelen te treffen om een verdere stijging van de schuldquote te voorkomen.

Was das laufende Jahr anbelangt, so begrüßte der Rat die Zusage der deutschen Regierung, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Zielvorgabe für den Defizitabbau nicht verfehlt wird; darüber hinaus ersuchte der Rat die deutsche Regierung nachdrücklich, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um einen weiteren Aufwärtstrend bei der Schuldenquote zu verhindern.


Voorts heeft de Commissie op 1 en 15 maart 1995 besloten, de Duitse autoriteiten met betrekking tot twee borgstellingsregelingen van het land Baden-Wurtemberg en een regeling van de stadsstaat Hamburg, die door haar in het verleden waren goedgekeurd, dienstige maatregelen op grond van artikel 93, lid 1 EG-Verdrag voor te stellen.

Die Kommission hat am 1. und 15. März 1995 weiterhin beschlossen, den deutschen Behörden hinsichtlich zweier Bürgschaftsregelungen des Landes Baden-Württemberg und einer Regelung des Landes Hamburg, die von ihr in der Vergangenheit genehmigt worden waren, zweckdienliche Maßnahmen auf der Grundlage von Art. 93(1) EG-Vertrag vorzuschlagen.


Voorts heeft de Commissie nota genomen van de verzekering van de Duitse autoriteiten dat zij overeenkomstig artikel 93, lid 3 van het Verdrag de Commissie in kennis zullen stellen van elk afzonderlijk geval in de betrokken sector dat afwijkt van de bovengenoemde criteria.

Darüber hinaus hat die Kommission die Zusicherung der deutschen Behörden zur Kenntnis genommen, jede beabsichtigte Einführung oder Umgestaltung von Beihilfen gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWGV rechtzeitig mitzuteilen.


Voorts verklaarde de GGB zich niet te kunnen uitspreken over de waarde van de door SONY aangegane verbintenissen, hetgeen de Duitse autoriteiten ertoe deed besluiten dit onderdeel door een andere deskundige te laten beoordelen.

Der GGB sah sich im übrigen außerstande, zu dem Wert der von Sony zusätzlich eingegangenen Verpflichtungen Stellung zu nehmen, woraufhin die deutschen Behörden einen anderen Sachverständigen beauftragte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse autoriteiten beklemtoonden voorts' ->

Date index: 2023-01-12
w