Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
DGB
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Frans-Duitse betrekkingen
Leden van de rechtbank informeren
Operationeel directeur van een rechtbank
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg
Rechtbankmanager
Verbond van Duitse vakverenigingen
West-Duitsland

Traduction de «duitse rechtbank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van tweede aanleg

Gemeinschaftsmarkengericht zweiter Instanz


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

Gemeinschaftsmarkengericht erster Instanz




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]


Verbond van Duitse vakverenigingen | DGB [Abbr.]

Deutscher Gewerkschaftsbund | DGB [Abbr.]


leden van de rechtbank informeren

Gerichtsbedienstete kurz unterrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het bewijs volgens de Tsjechische wetgeving op rechtmatige wijze was verkregen, argumenteerde de advocaat van de verdachte dat zonder een bevel van de rechter voor het afluisteren van telefoongesprekken het bewijs niet-ontvankelijk was voor de Duitse rechtbank.

Obwohl dieses Beweismittel nach tschechischem Recht rechtmäßig erlangt worden war, argumentierte der Verteidiger, ohne richterliche Anordnung der Telefonüberwachung sei ein solcher Beweis vor einem deutschen Gericht nicht zulässig.


De Duitse rechtbank verzocht het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing hierover.

Das deutsche Gericht verwies den Fall an den Europäischen Gerichtshof zur Vorabentscheidung.


De Oostenrijkse rechtbank in Linz gaf de consument gelijk en die uitspraak werd door de Duitse autoriteiten in Charlottenburg ten uitvoer gelegd.

Das Gericht in Linz erließ ein Urteil zugunsten des Verbrauchers, das von den deutschen Behörden in Charlottenburg vollstreckt wurde.


Zaak C-280/00, Altmark, betreffende een dispuut over lokale transportdiensten dat door een Duitse rechtbank naar het EU-Hof werd verwezen; Jurispr. 2003, blz. I- 7747.

EuGH 24. Juli 2003, Altmark, Rechtssache C-280/00, Slg. 2003, I-7747.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie meedelen op welke manier zij de verplichting tot eerbiediging van de sociale minimumnormen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) opneemt in de handelsovereenkomsten waarover zij voor de Europese Unie onderhandelt, op welke manier zij de naleving van deze verplichting controleert en welke sancties zij neemt bij aangetoonde niet-naleving, zoals in het geval van Lidl, een onderneming die hiervoor onlangs door een Duitse rechtbank veroordeeld is?

Auf welche Weise bezieht die Kommission die Verpflichtungen zur Einhaltung der sozialen Mindestnormen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) in die Handelsabkommen, die sie für die Europäische Union aushandelt, ein? Wie überwacht sie die Einhaltung dieser Verpflichtungen und welche Sanktionsmaßnahmen trifft sie, wenn Verstöße gegen diese Mindestnormen festgestellt werden, wie im Fall des deutschen Unternehmens Lidl, das vor kurzem von einem deutschen Gericht verurteilt worden ist?


Deze vrees sprak ook uit de reactie van een rechter bij een Duitse rechtbank van tweede aanleg, die vindt dat de in het Gemeenschapsrecht gebruikte terminologie "ongewoon" of "vreemd" is.

Dieses Unbehagen wurde auch von einem deutschen Richter an einem zweitinstanzlichen Gericht geäußert, der die im Gemeinschaftsrecht verwendete Terminologie als „fremdartig“ bezeichnete.


Deze formule, die zo'n 30 jaar geleden door een Duitse rechtbank werd uitgedokterd, is nooit door het Federale Hof overgenomen maar ook niet echt door hem afgewezen.

Die fragliche Formulierung wurde vor fast 30 Jahren von einem deutschen Gericht ersonnen und wurde nie aufgenommen, aber auch nie vom Bundesgerichtshof verworfen.


Indiener heeft tegen dit besluit bij een Duitse rechtbank beroep aangetekend, maar is in het ongelijk gesteld.

Er hat diese Entscheidung vor einem deutschen Gericht angefochten, unterlag jedoch mit seinem Anliegen. Anschließend wandte er sich an den Petitionsausschuss des Deutschen Bundestags, der die Rechtmäßigkeit der Gerichtsentscheidung bestätigte.


A. overwegende dat een Duitse rechtbank (in München) juridische stappen heeft ondernomen tegen de beheerders van de Luxemburgse vervoersmaatschappij Kralowetz, die op illegale wijze honderden vrachtwagenchauffeurs uit landen van Midden-Europa in dienst had genomen,

A. in der Erwägung, dass ein Münchener Gericht ein Verfahren gegen die Geschäftsleitung des luxemburgischen Transportunternehmens Kralowetz eingeleitet hat, das Hunderte von Lastwagenfahrern aus mitteleuropäischen Ländern illegal beschäftigt hat,


Beslissingen van de financiële rechtbank in hamburg Een Duitse financiële rechtbank in Hamburg heeft onlangs een aantal uitspraken gedaan waarbij bepaalde Duitse ondernemingen is toegestaan bananen in te voeren zonder invoercertificaat, maar toch met een heffing van 75 ecu/ton, d.w.z. de bij invoer met het certificaat voor het tariefcontingent geldende heffing.

Entscheidungen des Hamburger Finanzgerichts Das Finanzgericht Hamburg hat vor kurzem eine Reihe von Entscheidungen erlassen, mit denen mehrere deutsche Unternehmen ermächtigt wurden, Bananen außerhalb des Zollkontingents und ohne Einfuhrlizenzen einzuführen, jedoch zum gleichen Zollsatz wie im Rahmen des Kontingents (75 ECU/Tonne).


w