Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsers en belgen eeuwenoude » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is geen solidariteit, maar het belonen van het slecht gedrag van een aantal zwakke lidstaten op kosten van hardwerkende Nederlanders, Duitsers en Belgen.

Das ist keine Solidarität, das ist eine Belohnung für schlechtes Benehmen einer Reihe von Mitgliedstaaten, auf Kosten der hart arbeitenden niederländischen, deutschen und belgischen Bürgerinnen und Bürger.


– (HU) Voorzitter, deze discussie toont opnieuw aan dat wij, als nieuwkomers, het voorbeeld moeten volgen van de oude lidstaten van de Europese Unie, in de zin van de manier waarop de Franse en de Duitse volkeren zich hebben verzoend, hoe de Italianen en de Oostenrijkers overeenstemming hebben bereikt over Zuid-Tirol en hoe Nederlanders en Denen, Duitsers en Denen en Duitsers en Belgen eeuwenoude conflicten hebben opgelost.

– (HU) Herr Präsident! Diese Aussprache zeigt erneut, dass wir neuen Mitgliedstaaten dem Beispiel der alten Mitgliedstaaten der Europäischen Union folgen sollten, wie Deutschland und Frankreich die Versöhnung erreicht haben, wie Italiener und Österreicher eine Einigung über Südtirol erzielt haben, wie Niederländer und Deutsche, Deutsche und Dänen, Deutsche und Belgier jahrhundertealte Konflikte gelöst haben.


15. wenst dat de informatie over de inhoud van zijn onderzoek en over zijn aanbevelingen wijd wordt verspreid, gezien het grote aantal betrokken Europese burgers (naast de Spaanse burgers ook Engelsen, Duitsers, Fransen, Belgen en Nederlanders);

15. wünscht, dass die Information über den Inhalt seiner Untersuchungen und seine Empfehlungen angesichts der Vielzahl von betroffenen europäischen (britischen, deutschen, französischen, belgischen, niederländischen) und auch spanischen Bürgern große Verbreitung findet;


16. wenst dat de informatie over de inhoud van zijn onderzoek en over zijn aanbevelingen wijd wordt verspreid, gezien het grote aantal betrokken Europese burgers (naast de Spaanse burgers ook Engelsen, Duitsers, Fransen, Belgen en Nederlanders);

16. wünscht, dass die Information über den Inhalt seiner Untersuchungen und seine Empfehlungen angesichts der Vielzahl von betroffenen europäischen (britischen, deutschen, französischen, belgischen, niederländischen) und auch spanischen Bürgern große Verbreitung findet;


Ter plaatse is dat reeds gebeurd en ik wil graag alle Duitsers, Italianen, Belgen en Tsjechen bedanken die de slachtoffers te hulp zijn gekomen.

Sie äußerte sich bereits vor Ort, und ich möchte den deutschen, italienischen, belgischen und tschechischen Teams danken, die den Opfern zu Hilfe geeilt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsers en belgen eeuwenoude' ->

Date index: 2024-04-01
w