Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland gerichte aanbeveling » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 heeft de Raad op 21 januari 2003 een aanbeveling tot Duitsland gericht waarin Duitsland wordt verzocht om zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2004 een eind te maken aan de heersende buitensporigtekortsituatie.

Gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 richtete der Rat am 21. Januar 2003 eine Empfehlung an Deutschland, in der er Deutschland aufforderte, das übermäßige Defizit so schnell wie möglich, spätestens jedoch im Jahr 2004 zu beenden.


De Raad heeft ook de volgende aan Duitsland gerichte aanbeveling aangenomen om het buitensporige overheidstekort weg te werken - Toepassing van artikel 104, lid 7, van het Verdrag:

Der Rat verabschiedete ferner die folgende Empfehlung an Deutschland mit dem Ziel, das übermäßige öffentliche Defizit zu beenden - Anwendung von Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags:


De Raad heeft dan ook op 21 januari besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat en heeft overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag een aanbeveling tot Duitsland gericht.

Der Rat entschied am 21. Januar, dass in Deutschland ein übermäßiges Defizit besteht, und richtete gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag eine Empfehlung an Deutschland.


Zoals u zich herinnert, betrof het meningsverschil tussen de Raad en de Commissie niet de inhoud van de aanbevelingen aan Frankrijk en Duitsland, maar de procedure. De Commissie was van mening dat de eerste aanbeveling die uit hoofde van artikel 104, lid 7 tot de betrokken lidstaten was gericht, niet kon worden gewijzigd en dat de nieuwe aanbeveling als een aanmaning uit hoofde van artikel 104, lid 9 moest worden gezien.

Wie man weiß, betrafen die Meinungsverschiedenheiten zwischen Rat und Kommission im November 2003 nicht die Substanz der Empfehlung an Frankreich und Deutschland, sondern das Verfahren, da die Kommission davon ausging, die erste, gemäß Artikel 104 Absatz 7 ergangene Empfehlung könne nicht abgeändert werden und die neue Empfehlung müsse gemäß Artikel 104 Absatz 9 ergehen.


Deze aanbeveling is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland.

Diese Empfehlung ist an die Bundesrepublik Deutschland gerichtet.


Deze aanbeveling is gericht tot de Bondsrepubliek Duitsland.

Diese Stellungnahme ist an die Bundesrepublik Deutschland gerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland gerichte aanbeveling' ->

Date index: 2021-01-27
w