Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitsland hebben tenslotte ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Het Tsjechische parlement en de senaat hebben tenslotte al ingestemd met dit Verdrag, zonder dergelijke eisen te stellen.

Das tschechische Parlament und der Senat haben diesem Vertrag ja bereits zugestimmt, ohne dass solche Forderungen gestellt wurden.


De drie lidstaten die zich hadden uitgesproken voor een lagere begroting (Verenigd Koninkrijk, Nederland en Duitsland) hebben tenslotte ingestemd met het budget van 400 miljoen euro.

Die drei Mitgliedstaaten, die sich für eine geringere Mittelausstattung ausgesprochen hatten (Deutschland, Niederlande und Vereinigtes Königreich), haben schließlich dem Budget von 400 Mio. € zugestimmt.


- Oostenrijk, Italië en Duitsland hebben ingestemd met een actieplan teneinde op korte termijn het gecombineerd vervoer in het transitoverkeer van goederen door Oostenrijk te bevorderen;

Österreich, Italien und Deutschland haben einen Aktionsplan zur kurzfristigen Förderung des kombinierten Verkehrs beim Gütertransit durch Österreich vereinbart;


Nadat door de Commissie verdere bezwaren werden geuit, vooral met het oog op het feit dat door de tot dan toe uitgevoerde of nog te verwezenlijken sluitings- en verkoopmaatregelen de positie van BGB op de Berlijnse markt voor „retail banking” vrijwel onveranderd blijft, hebben Duitsland en de deelstaat Berlijn tenslotte toch besloten de verkoop van de Berliner Bank toe te zeggen.

Nach weiteren Einwänden der Kommission, vor allem im Hinblick auf die Tatsache, dass durch die bisher vorgenommenen oder noch umzusetzenden Schließungs- und Veräußerungsmaßnahmen die Stellung der BGB auf dem Berliner Markt für Retailbanking nahezu unverändert bleibe, haben sich Deutschland und das Land Berlin schließlich dennoch entschieden, die Veräußerung der Berliner Bank zuzusagen.


De Ierse autoriteiten hebben de moeilijkheden van de regio's waar de produktie van paddestoelen in Ierland is geconcentreerd, uitgebreid toegelicht, maar hebben er tenslotte mee ingestemd om de in hoofdstuk 39 (1 A) van de financieringswet van 1981 bedoelde verlaging van de Ierse vennootschapsbelasting niet langer toe te passen voor de produktie van paddestoelen.

Die irischen Behörden beriefen sich auf verschiedene Gründe, um die Problematik der wichtigsten Pilzproduktionsgebiete Irlands darzustellen. In der Folge sahen sie jedoch ein, daß der in ihrem Land angewandte verringerte Satz der Körperschaftssteuer nicht mehr in der in Abschnitt 39(1A) des Haushaltsgesetzes von 1981 vorgesehenen Form auf die Pilzerzeugung angewandt werden.


En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duitsland ...[+++]

Schließlich hat Herr van Miert unterstrichen, daß die Kommission mit Entschiedenheit darüber zu wachen hat, daß durch die Gewährung von Beihilfen nicht eines der grundlegenden politischen Ziele der Gemeinschaft, nämlich der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefährdet wird: "Wenn man bedenkt, daß die vier Randstaaten Griechenland, Irland, Portugal und Spanien, die gegenwärtig bemüht sind, ihren wirtschaftlichen Rückstand aufzuholen, in den vergangenen Jahren im Durchschnitt 428 ECU je Beschäftigten als Beihilfen aufgewendet haben, während Deutschland, Frankreich, Italien und Großbritannien, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland hebben tenslotte ingestemd' ->

Date index: 2021-03-07
w