Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In oppers zetten
Op hopen zetten
Werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Traduction de «durf te hopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in oppers zetten | op hopen zetten

Heu in Haufen setzen


werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Arbeitsbreite der Mistzetter


de aanzuigmond neemt het op hopen gestorte hakselgewas op

der Absaugruessel nimmt das auf Haufen abgekippte Haecksel auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik durf te hopen, commissaris, dat u en uw diensten toch iets voortvarender zullen zijn met het innemen van een standpunt inzake deze problematiek, omdat wij als onderhandelaars dat nodig zullen hebben om tot een akkoord te komen met de Raad.

Nun aber sagen Sie „irgendwann im November“, was soviel heißt wie ganz am Ende des Vermittlungsverfahrens. Herr Kommissar, ich hoffe, dass Sie und Ihre Mitarbeiter etwas mehr Dynamik zeigen werden, zu diesem Thema Stellung zu beziehen, weil wir, als Verhandler, Ihren Standpunkt benötigen, um zu einer Vereinbarung mit dem Rat zu kommen.


Ik wil het Parlement dus bedanken en durf te hopen dat wij dankzij dit alles deze uitstekende tekst snel zullen kunnen goedkeuren.

Daher danke ich dem Parlament und wage zu hoffen, dass all dies es uns ermöglichen wird, diesen ausgezeichneten Text umgehend zu verabschieden.


We moeten overstappen van de theorie naar de praktijk. Ik durf te hopen dat de lof van de Raad voor dit verslag niet alleen een uiting is van diplomatieke minzaamheid, maar wel degelijk de wil weerspiegelt van de Europese Unie om bij dit soort vraagstukken een prominentere rol te spelen.

Wir müssen endlich von der Theorie zur Praxis übergehen, und ich hoffe, die Tatsache, dass der Rat diesen Bericht begrüßt hat, ist nicht nur Ausdruck diplomatischer Höflichkeit, sondern demonstriert den Willen der Europäischen Union, stärker präsent zu sein, wenn solche Probleme auftreten.


Dames en heren, mijnheer de Voorzitter, ik durf te hopen dat u het resultaat van deze bemiddeling kunt steunen en dat wij dit dossier eindelijk kunnen afsluiten, meer dan twee jaar nadat de Commissie haar voorstel heeft ingediend.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich wage zu hoffen, dass Sie dem Ergebnis dieses Vermittlungsverfahrens zustimmen und wir diesen Sachverhalt endlich, zwei Jahre nachdem die Kommission ihren Vorschlag vorgelegt hat, gemeinsam zum Abschluss bringen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik neem nota van de waarschuwingen die de Raad heeft gegeven aan de Albanese regering en ik durf te hopen dat de Raad van nabij zal volgen of wordt voldaan aan de vereiste voorwaarden voor normale betrekkingen tussen Albanië en de Europese Unie en dan bedoel ik de eerbiediging van politieke rechten en mensenrechten in Albanië.

Ich nehme zur Kenntnis, dass der Rat die albanische Regierung ermahnt hat, und vertraue darauf, dass er in Zukunft aufmerksam die Umsetzung der erforderlichen Voraussetzungen für eine reibungslose Entwicklung der Beziehungen zwischen Albanien und der Europäischen Union im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte sowie der politischen Rechte in Albanien verfolgt.




D'autres ont cherché : in oppers zetten     op hopen zetten     durf te hopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durf te hopen' ->

Date index: 2024-07-23
w