Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "dus een belangrijke rol en dient vooral toegankelijk " (Nederlands → Duits) :

Microfinanciering speelt dus een belangrijke rol en dient vooral toegankelijk te zijn voor achtergestelde groepen, zoals minderheden, kleine boeren en vrouwen.

Die Mikro-Finanzierung spielt daher eine wichtige Rolle, und der Zugang zu diesen Finanzierungsformen soll insbesondere für benachteiligte Gruppen wie Minderheiten, kleine landwirtschaftliche Betriebe und Frauen gewährleistet werden.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produ ...[+++]


3. merkt op dat de schoenenindustrie 26% van de totale werkgelegenheid in de Comunidad Valenciana voor haar rekening nam en dus in belangrijke mate bijdroeg aan de lokale economie, die vooral bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen in traditionele sectoren zoals textiel, schoenen en keramiek;

3. nimmt zur Kenntnis, dass auf die Schuhindustrie 26 % der Gesamtbeschäftigung in der Region Valencia entfielen, weshalb sie einen wichtigen Beitrag zur lokalen Wirtschaft leistete, in der kleine und mittlere Unternehmen in traditionellen Sektoren wie Textilien, Schuhe und Keramik dominieren;


Bij vrije toegang tot wetenschappelijke publicaties dient het onderzoeksbudget dus niet alleen om de kosten van het verkrijgen van nieuwe onderzoeksresultaten te bestrijden, maar ook om deze algemeen toegankelijk te maken.

Beim freien Zugang zu wissenschaftlichen Veröffentlichungen muss das jeweilige Forschungsbudget also nicht nur für den Aufwand aufkommen, neue Forschungsergebnisse zu erzielen, sondern auch, diese allgemein zugänglich zu machen.


3. merkt op dat de schoenenindustrie 26% van de totale werkgelegenheid in de Comunidad Valenciana voor haar rekening nam en dus in belangrijke mate bijdroeg aan de lokale economie, die vooral bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen in traditionele sectoren zoals textiel, schoenen en keramiek;

3. nimmt zur Kenntnis, dass auf die Schuhindustrie 26 % der Gesamtbeschäftigung in der Region Valencia entfielen, weshalb sie einen wichtigen Beitrag zur lokalen Wirtschaft leistete, in der kleine und mittlere Unternehmen in traditionellen Sektoren wie Textilien, Schuhe und Keramik dominieren;


Voor de ontwikkeling van de Europese economie is het dus heel belangrijk dat het bedrag dat is gereserveerd voor dit programma, dat digitale inhoud toegankelijker maakt, wordt verhoogd van 135 miljoen euro tot 149 miljoen euro.

Es ist daher für die europäische Wirtschaft und ihre Entwicklung wichtig, dass die für das Programm zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten bestimmten Mittel von 135 Millionen Euro auf 149 Millionen Euro aufgestockt werden.


Het gaat hier dus niet zozeer om de kosten van het vergaren van statistische gegevens, samenhang met de jaarlijkse indicatoren of de verplichting met terugwerkende kracht gegevens te verzamelen – dit instrument dient vooral politieke doeleinden.

Bedenken sind bei diesem Instrument mithin in erster Linie politischer Art, besonders im Hinblick auf seinen Zweck. Das ist erheblich wichtiger als sonstige Bedenken bezüglich der Kosten für die Zusammenstellung der Statistiken, der Einhaltung des jährlichen Indikators oder der Notwendigkeit, Statistiken rückwirkend zusammenzustellen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiede ...[+++]


* onderwijs en scholing van - vooral jonge - onderzoekers en deskundigen die op jeugdgebied werkzaam zijn en ook van alle andere actoren die kennis op dit terrein toegankelijk maken bevorderen door de uitwisseling van ervaring en praktijk te vereenvoudigen, door hun mobiliteit te ondersteunen en hun kwalificaties te verbeteren. Hierbij dient optimaal gebruik te worden gemaakt van de bestaande EU-programma's [7].

* Aus- und Weiterbildung von - vor allem jungen - Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie Expertinnen und Experten, die in der Jugendpolitik arbeiten, aber auch von allen anderen Akteurinnen und Akteuren, die Wissen in diesem Bereich erschließen, fördern, indem der Austausch von Erfahrungen und Praktiken vereinfacht, ihre Mobilität unterstützt und ihre Fähigkeiten weiterentwickelt werden. Dabei sollen die bestehenden EU-Programme optimal genutz ...[+++]


De Commissie meent dat het vooral met het oog op de komende uitbreiding belangrijk is dat alle informatie betreffende actoren, gremia en resultaten van de Europese sociale dialoog gemakkelijk toegankelijk is in alle lidstaten.

Die Kommission hält es vor allem im Hinblick auf die bevorstehende Erweiterung für wichtig, dass alle Informationen betreffend die Akteure, Gremien und Ergebnisse des europäischen sozialen Dialogs in allen Mitgliedstaaten leicht zugänglich sind.


w