Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus ik verzoek u vriendelijk hier » (Néerlandais → Allemand) :

Het spijt me zeer als ik er nu vandoor ga, niet omdat ik het debat niet langer wil volgen maar omdat ik bronchitis begin te krijgen, en dat is geen goede zaak, mijnheer de Voorzitter, dus ik verzoek u vriendelijk hier iets aan te doen.

Ich muss mich entschuldigen, da ich nun gehen muss, aber ich gehe nicht, weil ich die Aussprache nicht weiter verfolgen will, sondern weil sich bei mir eine Bronchitis anbahnt und das ist überhaupt nicht gut, deshalb wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie etwas dagegen unternehmen könnten, Herr Präsident.


Ik verzoek er dus alle gemeenten aangesloten bij de beheerders van distributienetten, namelijk IDEG, IEH, IGH, INTEREST, INTERLUX, INTERMOSANE, SEDILEC, SIMOGEL om een waardevermindering op de aandelen van laatstgenoemden toe te passen.

Ich ersuche also alle in den folgenden Betreibern von Versorgungsnetzen vereinigten Gemeinden: IDEG, IEH, IGH, INTEREST, INTERLUX, INTERMOSANE, SEDILEC, SIMOGEL, eine Wertminderung auf die Anteile der Letztgenannten vorzunehmen.


Als dat zo is - en ik verzoek u vriendelijk hier iets over te zeggen - zal de nieuwe Grondwet slechts een bleek en onaanvaardbaar aftreksel zijn het Verdrag van Nice.

Wenn dies der Fall ist – und ich bitte Sie, es mir zu sagen, wenn dem so ist –, dann wird die neue Verfassung lediglich ein farbloses und unhaltbares Abbild der Verträge von Nizza sein.


Als dat zo is - en ik verzoek u vriendelijk hier iets over te zeggen - zal de nieuwe Grondwet slechts een bleek en onaanvaardbaar aftreksel zijn het Verdrag van Nice.

Wenn dies der Fall ist – und ich bitte Sie, es mir zu sagen, wenn dem so ist –, dann wird die neue Verfassung lediglich ein farbloses und unhaltbares Abbild der Verträge von Nizza sein.


Als ik een dergelijk debat op de agenda had willen zetten - en ik verzoek u vriendelijk om daar nota van te nemen, omdat ik graag open kaart speel - had ik hierover niet alleen overleg gepleegd met de heer Schulz, maar ook met de heer Watson, de heer Cohn-Bendit, mevrouw Frassoni, de heer Wuertz en de heer Cawley, met iedereen dus.

Wenn ich diese Debatte hätte anregen wollen – ich bitte das doch zur Kenntnis zu nehmen, ich spiele mit offenen Karten –, dann hätte ich nicht nur mit dem Kollegen Schulz darüber gesprochen, sondern auch mit den Kollegen Watson, Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Wuertz, Brian Crowley, mit allen.


Ik verzoek Charles Pasqua vriendelijk hier eens over na te denken.

Ich möchte Charles Pasqua freundschaftlich bitten, einmal darüber nachzudenken.




D'autres ont cherché : verzoek u vriendelijk     dus ik verzoek u vriendelijk hier     verzoek     vriendelijk hier     heer     charles pasqua vriendelijk     pasqua vriendelijk hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ik verzoek u vriendelijk hier' ->

Date index: 2021-08-06
w