Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus moeten blijven » (Néerlandais → Allemand) :

Internetplatforms en houders van rechten moeten dus alert blijven zodat zij indien nodig onmiddellijk passende maatregelen kunnen nemen.

Demzufolge müssen Internetplattformen und Rechteinhaber wachsam und aufmerksam bleiben und bereit sein, bei Bedarf sofort angemessene Maßnahmen durchzuführen.


Op internet betrekking hebbende statistieken verliezen snel hun actualiteitswaarde en om politiek relevant te blijven moeten indicatormetingen dus snel beschikbaar zijn.

Statistiken in Bezug auf das Internet veralten schnell, und um politische Bedeutung zu behalten, müssen die Messungen der Indikatoren rasch vorliegen.


De burgers van de Unie zouden dus voor iedere verkiezingen opnieuw om inschrijving op de kiezerslijst moeten verzoeken, terwijl artikel 9, lid 4, van de richtijn het volgende bepaalt: de communautaire kiezers die op de kiezerslijst zijn ingeschreven, blijven dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers daarop ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief kiesrecht voldoen.

Die Unionsbürger müssten somit den Antrag für die Eintragung als Wähler vor jeder Wahl erneut stellen, während die Richtlinie in Artikel 9 Absatz 4 vorsieht, dass aktiv Wahlberechtigte der Gemeinschaft, die in das Wählerverzeichnis eingetragen worden sind, unter den gleichen Bedingungen wie nationale aktiv Wahlberechtigte so lange eingetragen bleiben, bis sie die Streichung aus diesem Wählerverzeichnis beantragen oder von Amts wege ...[+++]


Er blijven dus inspanningen van alle partijen nodig. De lidstaten moeten herplaatsingen sneller uitvoeren en voldoende plaatsen toezeggen voor alle kandidaten.

Die Mitgliedstaaten müssen die Überstellungen im Zuge der Umverteilung beschleunigen und ausreichende Zusagen für alle in Betracht kommenden Personen machen.


Vrijwel alle ramingen zeggen dat de olievoorraden van onze planeet in 2050 op zullen zijn. Daarom vind ik het onverantwoord dat we in Europa nog steeds grote hoeveelheden afgewerkte olie verbranden. In Europa wordt nu al een derde van de smeerolie uit afgewerkte olie gemaakt, en dat bewijst dat er een goede technologie bestaat, die we dus moeten blijven ondersteunen.

Laut allgemeinen Schätzungen werden die weltweiten Ölvorräte 2050 aufgebraucht sein. Deshalb ist es für mich unverantwortlich, dass Altöl in Europa weiterhin in großen Mengen verbrannt wird. Europaweit stammten jetzt schon ein Drittel der Schmierstoffe aus Altöl, ein Beweis für eine gute Technologie, die deshalb auch in Zukunft gefördert werden sollte.


De leveringsplaats en -voorwaarden en de regels voor het vaststellen van de voorwaarden voor en het tijdstip van het overdragen van de eigendom van de goederen moeten een zaak blijven van nationaal recht en mogen dus niet onder deze richtlijn vallen.

Der Ort und die Modalitäten der Lieferung und die Regeln für die Bestimmung der Bedingungen und des Zeitpunkts des Übergangs des Eigentums an den Waren sollten weiterhin dem einzelstaatlichen Recht unterliegen und daher von dieser Richtlinie nicht berührt werden.


Tegen degenen die bij dit thema in de minderheid zijn – waarvan ik de standpunten overigens respecteer – en die vinden dat wij alles bij het oude moeten laten, dus vast moeten blijven houden aan de monopolistische sectoren en de voorbehouden gebieden, zou ik willen zeggen dat ik hun argumenten kan begrijpen, maar dat dit in de praktijk, in de tijd waarin wij nu leven, geen haalbare kaart meer is.

Und was diejenigen betrifft, die eine Minderheit bilden – und ich respektiere ihre Ansichten – und die meinen, wir sollten alles so lassen, wie es ist, wir sollten den monopolistischen Sektor und den reservierten Bereich beibehalten, nun, ich kann ihre Argumentation durchaus nachvollziehen, aber in der realen Welt sind die Dinge etwas anders, da ist es eben nicht so.


4. constateert evenwel met bezorgdheid dat de op grond van resolutie 1497 van de VN-Veiligheidsraad opgerichte multinationale vredesmacht, die op 4 september 2003 uit 3.500 personen zou moeten bestaan, thans nog maar kan rekenen op 2.127 mankrachten van ECOMIL (de West-Afrikaanse vredesmacht in Liberia), van wie de meeste in Monrovia moeten blijven, en dus niet in staat is buiten de hoofdstad significant aanwezig te zijn;

4. nimmt allerdings mit Sorge zur Kenntnis, dass die multinationale Truppe, die durch die Resolution 1497 aufgestellt wurde und bis zum 4. September 2003 eine Stärke von 3 500 Mann haben soll, derzeit nur aus 2 127 Mann von ECOMIL (der westafrikanischen Friedenstruppe in Liberia) besteht, wobei die meisten in Monrovia stationiert und deshalb nicht in der Lage sind, eine Präsenz außerhalb der Hauptstadt an den Tag zu legen, die von Bedeutung wäre;


4. constateert evenwel met bezorgdheid dat de op grond van resolutie 1497 van de VN-Veiligheidsraad opgerichte multinationale vredesmacht, die op 4 september 2003 uit 3.500 personen zou moeten bestaan, thans nog maar kan rekenen op 2.127 mankrachten van ECOMIL (de West-Afrikaanse vredesmacht in Liberia), van wie de meeste in Monrovia moeten blijven, en dus niet in staat is buiten de hoofdstad significant aanwezig te zijn;

4. nimmt allerdings mit Sorge zur Kenntnis, dass die multinationale Truppe, die durch die Resolution 1497 aufgestellt wurde und bis zum 4. September 2003 eine Stärke von 3 500 Mann haben soll, derzeit nur aus 2 127 Mann von ECOMIL (der westafrikanischen Friedenstruppe in Liberia) besteht, wobei die meisten in Monrovia stationiert und deshalb nicht in der Lage sind, eine Präsenz außerhalb der Hauptstadt an den Tag zu legen, die von Bedeutung wäre;


4. constateert evenwel met bezorgdheid dat de op grond van resolutie 1497 van de VN-Veiligheidsraad opgerichte multinationale vredesmacht, die op 4 september uit 3.500 personen zou moeten bestaan, thans nog maar kan rekenen op 1.550 mankrachten van ECOMIL (de West-Afrikaanse vredesmacht in Liberia), van wie de meeste in Monrovia moeten blijven, en dus niet in staat is buiten de hoofdstad significant aanwezig te zijn;

4. nimmt allerdings mit Sorge zur Kenntnis, dass die multinationale Truppe, die durch die VN-Sicherheitsratsresolution 1497 aufgestellt wurde und bis zum 4. September eine Stärke von 3500 Mann haben soll, derzeit nur aus 1550 Mann von ECOMIL (der westafrikanischen Friedenstruppe in Liberia) besteht, wobei die meisten in Monrovia stationiert und deshalb nicht in der Lage sind, eine Präsenz außerhalb der Hauptstadt an den Tag zu legen, die von Bedeutung wäre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus moeten blijven' ->

Date index: 2021-02-28
w