Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dusverre bereikte resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom worden in dit document niet alleen de tot dusverre bereikte resultaten geschetst, maar ook de maatregelen die genomen moeten worden om het wel degelijk bestaande potentieel van onze zeeën, oceanen en kustgebieden te ontginnen en de economische problemen van de maritieme sectoren aan te pakken.

In diesem Bericht werden deshalb nicht nur die Fortschritte aufgezählt, sondern auch die künftigen Aktionen umrissen, die erforderlich sind, um das unleugbare Potenzial unserer Ozeane, Meere und Küstenregionen freizusetzen, aber auch, um die wirtschaftlichen Probleme zu lösen, mit denen die maritimen Sektoren zu kämpfen haben.


Daarom worden in dit document niet alleen de tot dusverre bereikte resultaten geschetst, maar ook de maatregelen die genomen moeten worden om het wel degelijk bestaande potentieel van onze zeeën, oceanen en kustgebieden te ontginnen en de economische problemen van de maritieme sectoren aan te pakken.

In diesem Bericht werden deshalb nicht nur die Fortschritte aufgezählt, sondern auch die künftigen Aktionen umrissen, die erforderlich sind, um das unleugbare Potenzial unserer Ozeane, Meere und Küstenregionen freizusetzen, aber auch, um die wirtschaftlichen Probleme zu lösen, mit denen die maritimen Sektoren zu kämpfen haben.


Welke maatregelen neemt de Raad of denkt hij te nemen om het publiek te informeren over de tot dusverre bereikte resultaten wat betreft de vergemakkelijking van de grensoverschrijdende instelling van rechtsvorderingen?

Welche Maßnahmen trifft oder plant der Rat, um der Öffentlichkeit die bisherigen Errungenschaften für die erleichterte grenzüberschreitende Geltendmachung von Rechtsansprüchen nahe zu bringen?


- gezien het door de Regionale Tafel van het stabiliteitspact op 16 september 1999 in Brussel goedgekeurde werkprogramma en gezien de tot dusverre bereikte resultaten van de werkzaamheden van de drie arbeidstafels,

- in Kenntnis des vom Regionaltisch des Stabilitätspaktes am 16. September 1999 in Brüssel verabschiedeten Arbeitsprogrammes sowie der bisherigen Ergebnisse der Arbeiten der drei Arbeitstische,


1. betuigt zijn tevredenheid over de tot dusverre door Slovenië bereikte resultaten bij de omzetting in nationale wetgeving van de respectieve hoofdstukken van het acquis communautaire;

1. begrüßt die bisher von Slowenien erzielten Fortschritte bei der Übernahme der Kapitel des europäischen Besitzstandes;


2. waardeert de tot dusverre met behulp van het Cohesiefonds bereikte resultaten op het gebied van vervoer en milieu; is ingenomen met het feit dat er in verband met Cohesiefondsprojecten een groot aantal banen is gecreëerd;

2. würdigt die bisher mit Hilfe des Kohäsionsfonds erzielten Ergebnisse in den Bereichen Verkehr und Umwelt; äußert sich zufrieden über die erhebliche Zahl von im Zusammenhang mit Kohäsionsfondsprojekten geschaffenen Arbeitsplätzen;


9. stelt vast dat sinds de afronding van de werkzaamheden door de Enquêtecommissie tot dusverre wetenschappelijke resultaten zijn bereikt waarin verband wordt gelegd tussen de nieuwe variant van de Creutzfeldt-Jacob-ziekte en BSE, waardoor het belang van de door de Enquêtecommissie vastgestelde verantwoordelijkheden nog groter wordt; dat de overtreding van het exportverbod ook pas bekend werd na de publicatie van het verslag van de Enquêtecommissie en dat de Commissie follow-up geen mandaat had om nieuwe verantwoordelijkheden te onde ...[+++]

9. stellt fest, daß man seit Abschluß der Arbeiten des Untersuchungsausschusses und bis zum heutigen Zeitpunkt zu wissenschaftlichen Ergebnissen gelangt ist, die die neue Variante der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit mit BSE in Verbindung bringen, wodurch die vom Untersuchungsausschuß festgestellten Verantwortlichkeiten noch größer werden; stellt außerdem fest, daß die Verletzung des Embargos auch erst nach der Veröffentlichung des Berichts des Untersuchungsausschusses bekannt wurde und daß der Nichtständige Ausschuß über kein Mandat verfügte, um neue Verantwortlichkeiten zu untersuchen oder die Bewertungen des Untersuchungsausschusses zu än ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dusverre bereikte resultaten' ->

Date index: 2025-01-10
w