Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzame ontwikkeling had moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De opzet van de herziene strategie voor duurzame ontwikkeling zal moeten worden verruimd, waarbij de nadruk wordt gelegd op de structurele veranderingen die in de economie moeten worden doorgevoerd om tot duurzamere productie- en consumptiepatronen te komen, en waarbij niet-duurzame ontwikkelingen aan de orde worden gesteld.

In der überarbeiteten Strategie der nachhaltigen Entwicklung muss ein umfassenderes Konzept gewählt werden, bei dem die notwendigen strukturellen Änderungen in der Wirtschaft hervorgehoben werden, um in Richtung nachhaltige Produktions- und Verbrauchsmuster und Bekämpfung nicht nachhaltiger Trends voranzukommen.


Teneinde een doeltreffende bijdrage te kunnen leveren tot de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling wereldwijd moeten de EU en haar lidstaten doeltreffend samenwerken met andere landen en internationale instellingen, waaronder de OESO, de wereldhandelsorganisatie, de internationale arbeidsorganisatie, het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en het milieuprogramma van de Verenigde Naties.

Um einen effizienten Beitrag zur Verwirklichung einer weltweit nachhaltigen Entwicklung zu leisten, müssen die EU und ihre Mitgliedstaaten effizient mit den anderen Ländern und den internationalen Institutionen zusammenarbeiten, unter anderem mit der OECD, der WTO, der ILO, dem IWF, der Weltbank und dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP).


Tot slot stelt het CvdR voor dat de lijst van steden die meedoen met "geïntegreerde maatregelen voor duurzame ontwikkeling", zou moeten worden opgesteld na een open selectieprocedure in samenwerking met lokale en regionale overheden.

Schließlich schlägt der AdR vor, dass die Liste der Städte, die an den integrierten Aktionen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung teilnehmen, das Ergebnis eines offenen Auswahlverfahrens sein sollte, an dem die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften beteiligt werden.


Tijdens de conferentie wordt nagegaan welke vooruitgang tot op heden is geboekt, welke gedane toezeggingen nog moeten worden nagekomen en welke nieuwe uitdagingen moeten worden opgepakt. De nadruk ligt op twee grote thema’s: “een groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding” en “het institutionele kader voor duurzame ontwikkeling”.

Dabei werden die bisherigen Fortschritte bewertet, Lücken in der Umsetzung der Verpflichtungen ermittelt und künftige Herausforderungen in Angriff genommen. Im Mittelpunkt stehen zwei große Themen: „Grüne Wirtschaft im Kontext von nachhaltiger Entwicklung und Armutsbekämpfung“ und „Der institutionelle Rahmen für nachhaltige Entwicklung“.


15. BENADRUKT dat emissies ten gevolge van de ontbossing in de ontwikkelingslanden ongeveer 20% van de wereldwijde uitstoot van koolstofdioxide uitmaken en dat concrete maatregelen en acties deel moeten uitmaken van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012 om deze emissies een halt toe te roepen en in de komende 2 tot 3 decennia te laten afnemen, waarbij de integriteit van de klimaatregeling moet worden gewaarb ...[+++]

15. WEIST DARAUF HIN, dass die Emissionen aus Entwaldung in Entwicklungsländern etwa 20 % der gesamten Kohlendioxidemissionen ausmachen und dass konkrete politische Maßnahmen und Aktionen, die Bestandteile einer globalen und umfassenden Vereinbarung für die Zeit nach 2012 sind, benötigt werden, um diesen Emissionen Einhalt zu gebieten und in den nächsten zwei bis drei Jahrzehnten eine Umkehr zu bewirken, wobei die Integrität der Klimaschutzregelung gewahrt bleiben muss und die erzielbaren zusätzlichen Vorteile – insbesondere im Hinbli ...[+++]


Deze strategie past ook in het ruimere kader van duurzame ontwikkeling: wij moeten aan onze behoeften voldoen zonder de belangen van toekomstige generaties in het gedrang te brengen.

Diese Strategie ist auch im weiteren Kontext der nachhaltigen Entwicklung zu sehen, die erfordert, dass die Bedürfnisse der heutigen Generation erfüllt werden, ohne die Möglichkeiten künftiger Generationen, ihre eigenen Bedürfnisse zu befriedigen, zu gefährden.


In de nieuwe programmaperiode na 2006 zou deze bijdrage aan duurzame ontwikkeling nog moeten worden geïntensiveerd door het bevorderen van ondersteuning voor investeringen in milieutechnologieën, zij het met inachtneming van de desbetreffende concurrentieregels en voorschriften van de Wereldhandelsorganisatie.

Im neuen Planungszeitraum nach 2006 sollte dieser Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung durch verstärkte Unterstützung von Investitionen in Umwelttechnologien -- unter Einhaltung der einschlägigen Wettbewerbs- und WTO-Regeln -- ausgebaut werden.


- CSR wezenlijk verband houdt met duurzame ontwikkeling: bedrijven moeten rekening houden met de economische, sociale en milieugevolgen van hun activiteiten.

- CSR ist eng verknüpft mit dem Konzept der nachhaltigen Entwicklung: die Unternehmen müssen sich der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Tätigkeit bewusst sein.


Overeenkomstig het nieuwe artikel 6 van het Verdrag van Amsterdam (dat bepaalt dat de eisen inzake milieubescherming moeten worden geïntegreerd in de omschrijving en uitvoering van het beleid en van de Gemeenschap, in het bijzonder met het oog op het bevorderen van duurzame ontwikkeling), en de strategie van de Commissie voor de integratie van milieu in het EU-beleid, had de Europese Raad van Cardiff alle betrokken samenstellingen ...[+++]

Der Europäische Rat hat in Cardiff als Reaktion auf den neuen Artikel 6 des Amsterdamer Vertrags (der besagt, daß die Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und Durchführung der Gemeinschaftspolitiken insbesondere zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung einbezogen werden müssen) und die Strategie der Kommission zur Einbeziehung der Umweltbelange in die EU-Politik alle betroffenen Fachräte ersucht, Strategien für die Integrierung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung in ihren jeweiligen Politikbereic ...[+++]


-opnieuw stellen dat het handelsbeleid en het milieubeleid elkaar moeten ondersteunen om duurzame ontwikkeling zowel in de context van de WTO als in regionale en interregionale vrijhandelsverdragen te bevorderen, en dat vorderingen inzake handel en milieu bij de werkzaamheden van de WTO en van andere fora noodzakelijk zijn ; en opnieuw stellen dat het multilaterale handelssysteem volgens duidelijke en voorspelbare regels het gebruik van krachtens MEA's genomen handelsmaatregelen mogelijk zou moeten ...[+++]

-Es ist zu bekr ftigen, da Handel und Umweltpolitik sich gegenseitig unterst tzen m ssen, damit die nachhaltige Entwicklung sowohl im Rahmen der WTO als auch im Rahmen regionaler und interregionaler Freihandelsvereinbarungen gest rkt wird, da bei den Arbeiten der WTO und anderer Gremien Fortschritte in bezug auf Handel und Umwelt erzielt werden m ssen und da in das multilaterale Handelssysstem - unter klaren und vorhersehbaren Regeln - die Anwendung von Handelsma nahmen, die im Rahmen der multilateralen Umweltschutz bereinkommen getroffen werden, eingebettet sein sollte, da derartige Ma nahmen erforderlich sein k nnen, um die Ziele der m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurzame ontwikkeling had moeten' ->

Date index: 2023-12-25
w