Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duurzamer en zichtbaarder en begrijpelijker en » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil er heel open over zijn dat we tijdens de discussie over de overgangsregio's uit het oog zijn verloren dat we op dit terrein zoveel gemeenschappelijk hebben, inclusief de gemeenschappelijke prioriteiten en zeer substantiële voorstellen voor veranderingen voor de toekomstige koers van het beleid, waardoor het zelfs nog geslaagder, duurzamer en zichtbaarder en begrijpelijker en tastbaarder voor de burgers van Europa zal worden.

Es ist in der Diskussion über die Übergangsregionen – das sage ich ganz offen – ein bisschen untergegangen, was es hier an Gemeinsamkeiten gibt, an gemeinsamen Schwerpunktsetzungen und an sehr substanziellen Veränderungsvorschlägen für die künftige Ausrichtung der Politik, um sie noch erfolgreicher, nachhaltiger, sichtbarer und für die Bürgerinnen und Bürger nachvollziehbarer und greifbarer zu machen.


D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 22 november 2012 heeft benadrukt dat vreedzame en geweldloze middelen de enige manier zijn om tot een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen, ertoe heeft opgeroepen tot het creëren van de omstandigheden die nodig zijn voor de hervatting van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen beide partijen, in dit verband zijn steun heeft uitgesproken voor het Palestijnse verzoek voor toekenning van de status van „niet-lid/waarnemer van de VN”, deze toekenning als een belangrijke stap heeft beschouwd om de Palestijnse eisen ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 22. November 2012 betont hat, dass ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen Israelis und Palästinensern nur mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann, gefordert hat, dass die Voraussetzungen für die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche durch die beiden Konfliktparteien geschaffen werden, in diesem Zusammenhang den Antrag Palästinas auf Verleihung des Status eines beobachtenden Nichtmitgliedstaats bei den Vereinten Nationen unterstützt hat, dies al ...[+++]


Om het Solidariteitsfonds begrijpelijker en zichtbaarder te maken, moet worden overgegaan tot een verbetering en vereenvoudiging van de procedure, de invoering van voorschotten en de verduidelijking van bepaalde voorschriften ten einde de steun sneller uit te kunnen betalen dan nu het geval is.

Damit der Solidaritätsfonds verständlicher und sichtbarer wird, muss man deshalb zu einer Vereinfachung der Verfahren, der Einführung von Vorauszahlungen und der Klarstellung bestimmter Vorschriften gelangen, damit die Unterstützung rascher als bisher ausgezahlt werden kann.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat kredietgevers of, in voorkomend geval, verbonden kredietbemiddelaars dan wel hun aangestelde vertegenwoordigers de algemene informatie over kredietovereenkomsten te allen tijde op papier of een andere duurzame drager, of in elektronische vorm duidelijk en begrijpelijk beschikbaar stellen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Kreditgeber und gegebenenfalls gebundene Kreditvermittler oder deren benannte Vertreter jederzeit klare und verständliche allgemeine Informationen über Kreditverträge auf Papier oder auf einem anderen dauerhaften Datenträger oder in elektronischer Form bereitstellen.


2. De in lid 1 bedoelde informatie wordt via een duurzame gegevensdrager in duidelijke en begrijpelijke bewoordingen en in een gemakkelijk toegankelijk vorm bekendgemaakt.

(2) Die in Absatz 1 genannten Informationen müssen auf einem dauerhaften Datenträger, in klarer und verständlicher Weise und in leicht zugänglicher Form zur Verfügung gestellt werden.


6. Roamingaanbieders brengen uiterlijk 30 juni 2012 al hun roamende klanten individueel, op een heldere en begrijpelijke wijze en door middel van een duurzame drager, op de hoogte van het eurodatatarief, van het feit dat dit tarief uiterlijk vanaf 1 juli 2012 geldt voor alle roamende klanten die niet weloverwogen hebben gekozen voor een speciaal tarief of pakket voor gereguleerde dataroamingdiensten, en van hun recht om hieruit of hiernaar over te stappen, overeenkomstig lid 5.

(6) Bis 30. Juni 2012 informieren die Roaminganbieter alle ihre Roamingkunden individuell in klar und leicht verständlicher Form mittels eines dauerhaften Mediums über den Daten-Eurotarif darüber, dass dieser Tarif spätestens ab 1. Juli 2012 für alle Roamingkunden gilt, die sich nicht bewusst für einen besonderen Roamingtarif oder ein Roamingpaket für regulierte Datenroamingdienste entschieden haben, und über ihr Recht, gemäß Absatz 5 zu und aus dem Tarif zu wechseln.


1. onderstreept het globale karakter van de doelstellingen van een duurzaam energieverbruik, eerlijke concurrentie, een eerlijke toegang tot de hulpbronnen en continuïteit van de energievoorziening, alsmede de daaruit volgende noodzaak van een multilaterale benadering van de energiepolitiek, in de Verenigde Naties en internationale organisaties, in het bijzonder het IEA, de OESO, WTO, IMF en Wereldbank; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten zich, in het interne en externe optreden van de EU en in het bijzonder vanuit deze organisaties, in te zetten voor een wereldwijde agenda en een gemeenschappelijke strategie die gebaseerd is op een grondige evaluatie van de globale gesteldheid van de energiesituatie en het klimaat, en streeft n ...[+++]

1. betont die globale Dimension der Ziele nachhaltige Energienutzung, fairer Wettbewerb, fairer Ressourcenzugang und Versorgungssicherheit und die daraus folgende Notwendigkeit eines multilateralen energiepolitischen Ansatzes im Rahmen der Vereinten Nationen und internationaler Organisationen, insbesondere der IEA, der OECD, der WTO, des IWF und der Weltbank; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich im Rahmen der internen und externen Politik der EU und insbesondere in den genannten Organisationen für die Idee einer globalen Agenda und einer gemeinsamen Strategie einzusetzen, die auf gründlicher Evaluierung der ...[+++]


15. erkent dat de positieve effecten van het waterbeleid traag en slechts gedeeltelijk worden gerealiseerd en op middellange en lange termijn zichtbaarder zullen worden; nodigt alle lidstaten, met name die van West- en Zuid-Europa, uit alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de watervoorziening voor huishoudelijk gebruik, voor economische en landbouwactiviteiten, voor het behoud van de ecosystemen van bijzondere waarde en voor de productie van duurzame elektriciteit, veilig te stellen; roept de Raad en de Commissie op zich de nod ...[+++]

15. räumt ein, dass die Wasserpolitik nur langsam und teilweise vorankommt und dass der Nutzen erst mittel- und langfristig sichtbar wird; fordert alle Staaten West- und Südeuropas sowie die betroffenen Sektoren auf, alles Notwendige zu tun, um die Wasserversorgung der Haushalte, der Wirtschaft und der Landwirtschaft, die Erhaltung der Ökosysteme von besonderem Wert und die Erzeugung erneuerbarer Energien zu gewährleisten; appelliert an den Rat und die Kommission, die notwendigen Bemühungen im Bereich der Wasserpolitik fortzuführen, um Wassermangel zu verhindern bzw. abzustellen, sowie die Maßnahmen im Bereich der Verringerung der Vers ...[+++]


Zowel de promotie-activiteiten als de aanvullende openbare middelen concentreren zich op de belangrijkste sectoren (zonne-energie, windenergie en biomassa en integratie van duurzame energiebronnen in 100 gemeenschappen), om het effect te versterken en de gecoördineerde inspanningen zichtbaarder te maken.

Einen wichtigen Bestandteil der Kampagne für den Durchbruch bildet auch das Paket der vorgesehenen Werbeaktionen. Sowohl die Werbemaßnahmen als auch die ergänzende öffentliche Finanzierung konzentrieren sich auf Schlüsselbereiche (Solarenergie, Windenergie und Biomasse sowie auf die Einführung erneuerbarer Energiequellen in 100 Gemeinden), um die Auswirkungen und die Präsenz der konzertierten Anstrengungen zu verbessern.


Het bijgevoegde voorstel voor een nieuw volksgezondheidsprogramma bouwt voort op die consensus en geeft hier als volgt gestalte aan: het wil voor de mensen zichtbaarder zijn en ingaan op hun preoccupaties, nauw samenwerken met de lidstaten om hun inspanningen ter verbetering van de gezondheid van de bevolking en de doeltreffendheid van hun gezondheidsstelsels te ondersteunen, en duurzame mechanismen creëren waardoor zij hun activiteiten op gezondheidsgebied kunnen coördineren. Voorts zal het programma de Gemeenschap in staat stellen o ...[+++]

Der beigefügte Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm im Bereich der öffent lichen Gesundheit stützt sich auf diesen Konsens und baut darauf auf, indem er darüber hinaus die Anliegen der Öffentlichkeit stärker deutlich macht. Er sieht eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vor, um deren Bemühungen zu unter stützen, die Gesundheit der Bevölkerung und die Effektivität ihrer Gesundheits systeme zu verbessern. Ferner sollen nachhaltige Mechanismen geschaffen werden, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, ihre Maßnahmen im Gesundheitssektor zu koordinieren. Darüber hinaus wird das Programm es der Gemeinschaft ermöglichen, ihrer ve ...[+++]


w