Wij zullen ons in de toekomst dan ook beter moeten instellen op de eisen die het industriebeleid van de Europese Unie met zich meebrengt, niet alleen omdat de dynamiek en het concurrentievermogen van de Europese industrie op zich al van essentieel belang zijn, maar ook om in de lijn van de doelstellingen van Lissabon concreter inhoud te kunnen geven aan de sociale, ecologische en internationale doelstellingen van de Europese Unie.
Es geht nunmehr darum, die zwingenden Erfordernisse der Industriepolitik der Europäischen Union insoweit gebührend zu berücksichtigen, als die Dynamik und die Wettbewerbsfähigkeit derselben offensichtlich an sich schon von wesentlicher Bedeutung sind, aber auch mit Blick auf die Zielsetzungen von Lissabon, um den sozialen, ökologischen und internationalen Ansprüchen der Europäischen Union gerecht zu werden.