Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter alleen effectief » (Néerlandais → Allemand) :

Streefdoelen zijn echter alleen effectief indien zij duidelijk gedefinieerd, gericht en verplicht zijn.

Ziele müssen klar festgelegt, zielgerichtet und verbindlich sein, um ihre Wirkung zu entfalten.


Of we het nu hebben over preventie, diagnose, behandeling, onderzoek of informatieverstrekking: het gaat allemaal over partnerschap. We kunnen het grote probleem van kanker in Europa echter alleen effectief bestrijden als we ervoor zorgen dat alle belanghebbenden – in het bijzonder patiëntenverenigingen – er op de lange termijn bij betrokken zijn, als we zorgen voor een doelmatige uitwisseling van goede praktijken tussen lidstaten en als we garanderen dat er nauwlettend toegezien wordt op en steun verleend wordt aan het functioneren van een dergelijk partnerschap.

Ob nun von Prävention, Diagnose, Behandlung, Forschung oder Information die Rede ist, es geht natürlich immer um Partnerschaft, aber wir werden Krebs in Europa nur besiegen können, wenn sichergestellt ist, dass alle Betroffenen – insbesondere Patientenverbände – langfristig einbezogen werden, wenn wir einen wirksamen Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten gewährleisten und dafür sorgen, dass die Funktionsweise einer solchen Partnerschaft überwacht und unterstützt wird.


Dit kan echter alleen effectief worden uitgevoerd met nationale consensus; iedereen die hier tegenin gaat, zet de financiële stabiliteit van het land op het spel.

Allerdings kann dies nur durch einen Konsens auf nationaler Ebene effektiv erreicht werden; jeder, der anders handelt, bringt die finanzielle Stabilität der Nation in Gefahr.


Deze bepaling kan echter alleen effectief zijn als deze beoordeling wordt verricht door een onafhankelijke autoriteit en niet door de lidstaat die de gegevens doorgeeft.

Diese Klausel kann jedoch nur effektiv sein, wenn die Feststellung der Angemessenheit durch eine unabhängige Stelle, und nicht durch den Mitgliedstaat stattfindet, der die Daten übermittelt.


Deze kunnen echter alleen effectief vorm krijgen en doeltreffend zijn, wanneer specifieke gegevens worden verzameld die vooral letten op bijzondere sociale omstandigheden.

Diese können aber nur dann effektiv gestaltet werden und wirkungsvoll sein, wenn spezifische Daten erhoben werden, die besonderen sozialen Umständen Rechnung tragen.


Streefdoelen zijn echter alleen effectief indien zij duidelijk gedefinieerd, gericht en verplicht zijn.

Ziele müssen klar festgelegt, zielgerichtet und verbindlich sein, um ihre Wirkung zu entfalten.


Naar de mening van uw rapporteur kan daarbij echter alleen effectief resultaat worden bereikt via een wettelijk bindend verdrag dat zowel burger- als politieke, economische, sociale en culturele rechten omvat - welke moeten zijn toegesneden op de specifieke omstandigheden van mensen met een handicap - en die voorziet in een algeheel verbod op discriminatie tegen gehandicapten.

Nach Ansicht Ihrer Berichterstatterin können angemessene Ergebnisse jedoch nur durch ein rechtsverbindliches Übereinkommen erzielt werden, das sowohl bürgerliche und politische als auch wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte umfasst, die speziell auf die besonderen Lebensumstände von Menschen mit Behinderungen zugeschnitten sind, und das ein generelles Verbot der Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen enthält.


De voordelen op ontwikkelingsgebied worden echter alleen dan effectief benut als de ontwikkelingslanden zelf, met name de meer ontwikkelde onder hen, een bijdrage leveren aan het liberaliseringsproces die evenredig is met hun ontwikkelingsniveau.

Die Erfolge der Entwicklungsanstrengungen werden sich jedoch nur dann bemerkbar machen, wenn die Entwicklungsländer selbst, und vor allem auch die fortgeschrittensten Länder unter ihnen, einen ihrem Entwicklungsstand entsprechenden Beitrag zur Liberalisierung leisten.


Ervaringen in het veld leren echter dat een alomvattende politieke dialoog alleen effectief, transparant en onpartijdig kan zijn indien in een reeds kwetsbare politieke omgeving niet buiten de regering om wordt gewerkt, indien wedijver tussen de actoren niet wordt aangewakkerd, indien de alomvattendheid van de dialoog gepaard gaat met een kritisch inzicht in de legitimiteit van de actoren, indien de politieke dialoog wordt gekoppeld aan de bereidheid van de partijen bij het conflict om resultaten te boeken in een ...[+++]

Damit ein umfassender politischer Dialog wirksam, transparent und unparteiisch wird, ist, wie die Erfahrungen aus der Praxis immer deutlicher machen, jedoch Folgendes erforderlich: Eine vorhandene Regierung darf in einem politisch bereits labilen Umfeld nicht einfach umgangen werden, der Wettbewerb zwischen den Akteuren darf nicht noch geschürt werden, das Prinzip des umfassenden Dialogs muss mit kritischem Sinn für die Legitimität der Akteure gepaart sein, der politische Dialog muss die Bereitschaft der Konfliktparteien zu Fortschritten beim offiziellen Friedensprozess zur Bedingung haben und es müssen vorzugsweise schon bestehende Netze und Foren genutzt werden, anstatt neue schaffen zu wollen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen effectief' ->

Date index: 2023-04-03
w