Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter een vooraanstaande plaats innemen » (Néerlandais → Allemand) :

In het EURES-netwerk moeten de openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA's) een vooraanstaande plaats innemen en door de lidstaten automatisch worden aangewezen als leden die met de toepassing van de verordening zijn belast.

Im EURES-Netzwerk sollen die öffentlichen Arbeitsverwaltungen (PES) eine bevorzugte Stellung einnehmen und von den Mitgliedstaaten automatisch als Mitglieder benannt werden, die mit der Durchführung dieser Verordnung betraut sind.


L. overwegende dat de rechten van de mens een vooraanstaande plaats innemen in de internationale betrekkingen;

L. in der Erwägung, dass die Menschenrechte in den internationalen Beziehungen einen herausragenden Stellenwert einnehmen;


L. overwegende dat de rechten van de mens een vooraanstaande plaats innemen in de internationale betrekkingen;

L. in der Erwägung, dass die Menschenrechte in den internationalen Beziehungen einen herausragenden Stellenwert einnehmen;


Daarnaast moet de Commissie in het bijzonder rekening houden met de vooraanstaande plaats die kmo’s innemen in de agrovoedingssector, met de sectoren waarvoor uitzonderingsmaatregelen gelden ingevolge de artikelen 219, 220 en 221 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad (8) en, voor op derde landen gerichte acties, met de vrijhandelsovereenkomsten die onder het gemeenschappelijk ...[+++]

Außerdem sollte die Kommission dabei insbesondere der vorherrschenden Stellung der kleinen und mittleren Unternehmen in der Agrar- und Ernährungswirtschaft — einem Sektor, dem die außergewöhnlichen Maßnahmen gemäß den Artikeln 219, 220 und 221 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (8) zugutekommen — und — für die auf Drittländer gerichteten Maßnahmen — den Freihandelsabkommen, die in den Geltungsbereich der Gemeinsamen Handelspolitik der Union fallen, Rechnung tragen.


In de gemondialiseerde, complexe, interdependente wereld waarin we leven, heeft de voortdurende ontwikkeling van de ICT ook de kenniseconomie gestimuleerd, waardoor intellectuele capaciteit en creativiteit daarin nu een vooraanstaande plaats innemen.

In unserer globalisierten, komplexen und von gegenseitigen Abhängigkeiten geprägten Welt hat der ständige Fortschritt der IKT zugleich die Herausbildung einer wissensgestützten Wirtschaft bewirkt, in der intellektuelle Fähigkeiten und Kreativität einen herausragenden Platz einnehmen.


Deze noodzakelijke maar kortetermijnmaatregelen mogen echter niet de plaats innemen van een alomvattende aanpak van terrorisme en van verhoogde diplomatieke druk op landen zoals Pakistan.

Diese notwendigen, aber kurzfristigen Maßnahmen, können jedoch nicht einen umfassenden Ansatz im Hinblick auf den Terrorismus und die Erhöhung des diplomatischen Drucks auf Länder wie Pakistan ersetzen.


Alternatieve brandstoffen en voortstuwingstechnologieën zullen op den duur echter een steeds belangrijkere plaats innemen.

Alternative Kraftstoffe und Antriebstechnologien werden jedoch zunehmend an Bedeutung gewinnen.


De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overee ...[+++]

Während die bedeutenden und weit reichenden Auswirkungen des städtischen Verkehrs und dessen gewichtige wirtschaftliche und soziale Implikationen die Entwicklung eines spezifischen und detaillierten Plans für nachhaltigen Nahverkehr erfordert, muss dieser Plan notwendigerweise eine zentrale Rolle in dem in Abschnitt 2.1.3 vorgeschlagenen allgemeinen Umweltmanagementplan spielen und damit vollständig kompatibel sein.


De belangrijke en omvangrijke milieueffecten, alsmede de sterke economische en sociale dimensies van het stadsvervoer vereisen de ontwikkeling van een op de situatie toegesneden en gedetailleerd plan voor duurzaam stadsvervoer. Noodzakelijkerwijs zou het plan echter in het bijzonder een centrale plaats innemen in het overkoepelende milieubeheerplan dat in paragraaf 2.1.3 wordt voorgesteld, en daarmee volledig in overee ...[+++]

Während die bedeutenden und weit reichenden Auswirkungen des städtischen Verkehrs und dessen gewichtige wirtschaftliche und soziale Implikationen die Entwicklung eines spezifischen und detaillierten Plans für nachhaltigen Nahverkehr erfordert, muss dieser Plan notwendigerweise eine zentrale Rolle in dem in Abschnitt 2.1.3 vorgeschlagenen allgemeinen Umweltmanagementplan spielen und damit vollständig kompatibel sein.


De Europese farmaceutische industrie blijft echter een vooraanstaande plaats innemen wat de uitvoer van geneesmiddelen betreft en zorgt zo voor een jaarlijks overschot op de handelsbalans van bijna 5 miljard ECU.

Bei den Arzneimittelausfuhren nimmt die Industrie der Gemeinschaft weltweit weiterhin den ersten Rang ein und erwirtschaftet in der Handelsbilanz einen jährlichen Überschuß von nahezu 5 Mrd. ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een vooraanstaande plaats innemen' ->

Date index: 2023-03-14
w