Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter ingrijpende veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Na ingrijpende veranderingen moet echter een audit worden uitgevoerd om er zeker van te zijn dat deze veranderingen niet van invloed zijn op de naleving.

Im Falle bedeutender Veränderungen sollte jedoch ebenfalls eine Prüfung durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass sich die Veränderungen nicht auf die Konformität auswirken.


Sinds de sluiting van de Antidumpingovereenkomst in 1994 en de laatste hervorming van de EU-handelsbeschermingsinstrumenten een jaar of tien geleden hebben de wereldeconomie en de structuur van de EU-economie echter ingrijpende veranderingen ondergaan.

Seit dem Abschluss des Antidumpingübereinkommens 1994 und der letzten größeren Reform des handelspolitischen Schutzinstrumentariums der EU haben sich jedoch tief greifende Veränderungen in der Weltwirtschaft ebenso wie in der Struktur der EU-Wirtschaft vollzogen.


Sinds de sluiting van de Antidumpingovereenkomst in 1994 en de laatste hervorming van de EU-handelsbeschermingsinstrumenten een jaar of tien geleden hebben de wereldeconomie en de structuur van de EU-economie echter ingrijpende veranderingen ondergaan.

Seit dem Abschluss des Antidumpingübereinkommens 1994 und der letzten größeren Reform des handelspolitischen Schutzinstrumentariums der EU haben sich jedoch tief greifende Veränderungen in der Weltwirtschaft ebenso wie in der Struktur der EU-Wirtschaft vollzogen.


· alle inspanningen om emissies terug te dringen moeten echter ernaar streven om aanzienlijk onder het streefdoel van 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al grote gevolgen zou hebben voor onze maatschappij en individuele leefgewoonten en tevens ingrijpende veranderingen in ecosystemen en watervoorziening teweeg zou brengen;

· Alle Bemühungen um die Verringerung der Emissionsmengen sollten allerdings darauf abzielen, deutlich unter dem Zielwert von 2°C zu bleiben, weil schon dieses Erwärmungsniveau unsere gesamtgesellschaftlichen und individuellen Lebensweisen erheblich beeinträchtigen und wesentliche Veränderungen der Ökosysteme und der Wasserressourcen mit sich bringen würde.


Over andere initiatieven, zoals de invoering van het model "single audit" (advies nr. 2/2004 van de Rekenkamer) en de nationale verklaringen (advies nr. 6/2007 van de Rekenkamer) worden echter nog steeds verhitte discussies gevoerd. Dergelijke initiatieven vereisen namelijk enerzijds veranderingen in de auditaanpak en anderzijds aanvullende middelen en soms ingrijpende aanpassingen van het constitutionele en juridische kader.

Andere Initiativen, wie die Einführung des Konzepts einer einzigen Prüfung (Stellungnahme des Rechnungshofs Nr. 2/2004) oder nationale Erklärungen (Stellungnahme des Rechnungshofs Nr. 6/2007), sind hingegen weiterhin Gegenstand kontroverser Debatten, da dafür Änderungen am Prüfungskonzept, zusätzliche Mittel und manchmal auch umfassende Änderungen am Verfassungs- und Rechtsrahmen erforderlich sind.


Ten eerste wordt, als onderdeel van de ingrijpende veranderingen die in deze sector moeten worden doorgevoerd, voorgesteld om de huidige steun voor de oude lidstaten te handhaven. De nieuwe landen worden echter behandeld alsof ze nog steeds kandidaat-lidstaten zijn, en geen volwaardige leden van de Europese Unie.

Erstens: Im Rahmen der bedeutsamen Veränderungen in diesem Sektor wird beispielsweise vorgeschlagen, die bestehende Unterstützung für die alten Mitgliedstaaten beizubehalten, während die neuen Länder behandelt werden, als wären sie nicht auch Mitglieder, sondern nur Bewerberländer.


De wereld en Europa ondergaan echter ingrijpende veranderingen, die ook te maken hebben met de ruimtevaart.

Überall kennen die Welt und Europa den profunden Wandel, der auch vor der Raumfahrt nicht Halt macht.


De wereld en Europa ondergaan echter ingrijpende veranderingen, die ook te maken hebben met de ruimtevaart.

Überall kennen die Welt und Europa den profunden Wandel, der auch vor der Raumfahrt nicht Halt macht.


Zowel de liberalisering van het luchtvervoer in de Europese Unie, de Verenigde Staten en elders, als het ontstaan van luchtvaartallianties hebben echter ingrijpende veranderingen in de concurrentie-omgeving teweeggebracht, waardoor er thans op vele luchtroutes een daadwerkelijke mededinging heerst.

Infolge der Liberalisierung des Luftverkehrs in der Europäischen Union, den Vereinigten Staaten und andernorts sowie der Schaffung von Allianzen zwischen den Luftfahrtgesellschaften hat sich das Wettbewerbsumfeld erheblich verändert und zu einem tatsächlichen Wettbewerb auf vielen Luftfahrtrouten geführt.


Wij moeten ons echter wel realiseren dat BNFL als reactie op het rapport van de NII al ingrijpende veranderingen in het management heeft doorgevoerd.

Wir sollten jedoch zur Kenntnis nehmen, daß die Reaktion der BNFL auf den Bericht der Überwachungsbehörde bereits zu sehr weitreichenden Veränderungen in der Unternehmensleitung geführt hat, die sowohl vom Nuclear Installations Inspectorate als auch vom zuständigen Minister begrüßt wurden.


w