Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter moeten helpen » (Néerlandais → Allemand) :

In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

In einer immer stärker globalisierten Wirtschaft muss unsere eigene Regulierungspraxis allerdings immer sensibler für den internationalen Kontext werden und darauf ausgerichtet sein, unseren Unternehmen dabei zu helfen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.


Op wereldniveau moeten echter nog een goed afgebakend pad naar de vermindering van absolute emissies tegen 2050 voor maritiem vervoer en tussentijdse doelen voor de periode tussen 2020 en 2050 worden vastgesteld om te verzekeren dat de sector op passende wijze bijdraagt aan het helpen bereiken van het 2˚C–doel.

Auf globaler Ebene müssen jedoch für den Seeverkehr noch ein fester absoluter Emissionsreduktionspfad bis 2050 sowie Zwischenziele für den Zeitraum 2020-2050 geprüft werden, um sicherzustellen, dass der Sektor zum 2˚ C-Ziel einen angemessenen Beitrag leistet.


Innovatie zou ons echter moeten helpen om de grootste maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden, zoals een vergrijzende bevolking, de noodzaak van een duurzaam beheer van hulpbronnen, of economisch herstel.

Dabei sollte Innovation uns dabei helfen, die wesentlichen gesellschaftlichen Herausforderungen zu bestehen, wie die alternde Bevölkerung, die Notwendigkeit der nachhaltigen Verwendung von Ressourcen oder die wirtschaftliche Erholung.


Ik moet er echter op wijzen dat we onze strategische bondgenoot Israël óók moeten helpen.

Natürlich betone ich die Notwendigkeit, auch unserem strategischen Verbündeten Israel Hilfe zuteilwerden zu lassen.


We moeten Latijns-Amerika echter wel helpen, dames en heren.

Meine Damen und Herren, wir müssen Lateinamerika jedoch helfen.


In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

In einer immer stärker globalisierten Wirtschaft muss unsere eigene Regulierungspraxis allerdings immer sensibler für den internationalen Kontext werden und darauf ausgerichtet sein, unseren Unternehmen dabei zu helfen, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.


Buurland Pakistan is mogelijk echter een ramp in wording – een kernmacht die wordt geteisterd door islamitische radicalisering, corruptie en zwak leiderschap, dat we desondanks om strategische redenen moeten helpen.

Nebenan jedoch droht sich in Pakistan eine Katastrophe anzubahnen – ein Atomstaat, geplagt von einer Radikalisierung des Islam, von Korruption und einer schwachen politischen Führung, dem wir aber dennoch aus strategischen Gründen helfen müssen.


Buurland Pakistan is mogelijk echter een ramp in wording – een kernmacht die wordt geteisterd door islamitische radicalisering, corruptie en zwak leiderschap, dat we desondanks om strategische redenen moeten helpen.

Nebenan jedoch droht sich in Pakistan eine Katastrophe anzubahnen – ein Atomstaat, geplagt von einer Radikalisierung des Islam, von Korruption und einer schwachen politischen Führung, dem wir aber dennoch aus strategischen Gründen helfen müssen.


Voor meer kwetsbare personen, echter, moeten dergelijke universele voorzieningen vaak worden aangevuld met gerichte en op maat gemaakte steun, die hen zal helpen specifieke hindernissen voor deelname aan het maatschappelijk leven te overwinnen.

Für sozial Schwache muss diese universelle Bereitstellung von Diensten jedoch oft durch gezielte und maßgeschneiderte Unterstützungsmaßnahmen ergänzt werden, die ihnen helfen, ihre speziellen Hindernisse für die Teilhabe am öffentlichen Leben zu überwinden.


Voor meer kwetsbare personen, echter, moeten dergelijke universele voorzieningen vaak worden aangevuld met gerichte en op maat gemaakte steun, die hen zal helpen specifieke hindernissen voor deelname aan het maatschappelijk leven te overwinnen.

Für sozial Schwache muss diese universelle Bereitstellung von Diensten jedoch oft durch gezielte und maßgeschneiderte Unterstützungsmaßnahmen ergänzt werden, die ihnen helfen, ihre speziellen Hindernisse für die Teilhabe am öffentlichen Leben zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter moeten helpen' ->

Date index: 2021-10-25
w