Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsongeschikt - BT
Kwadratuur van de cirkel
Onmogelijke opgave
Onmogelijke voorwaarde

Vertaling van "echter onmogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onmogelijke voorwaarde

nicht zu verwirklichende Bedingung


arbeidsongeschikt - BT | het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

erwerbsunfähig


kwadratuur van de cirkel | onmogelijke opgave

Quadratur des Kreises


het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen

erwerbsunfähig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 s ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kommission/Dänemark, C-1 ...[+++]


In de praktijk is het echter onmogelijk gebleken oneerlijke prijspraktijken in de internationale luchtvaart te bewijzen, onder meer door moeilijkheden bij het vergelijken van de complexe prijszettingssystemen die luchtvaartmaatschappijen voor luchtdiensten toepassen.

In der Praxis war es allerdings unmöglich, unlautere Preisbildungspraktiken im internationalen Luftverkehr nachzuweisen, u. a. auch deshalb, weil die komplizierten Preisbildungssysteme, die die Fluggesellschaften für „gleichartige Flugverkehrsdienste“ anwenden, nur schwer miteinander verglichen werden können.


Die keuze zou het voor veel onderhoudsgerechtigden echter onmogelijk maken steun te verkrijgen » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1627/018, pp. 47-48).

Diese Entscheidung würde es vielen Unterhaltsberechtigten jedoch unmöglich machen, eine Unterstützung zu erhalten » (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1627/018, SS. 47-48).


Hoewel de beoogde regeling het mogelijk maakt een gebouw doeltreffend te isoleren - wat de verzoekende partijen betwijfelen - zou het echter onmogelijk blijven om gebruik te maken van de terrassen en de tuinen, zodat de omwonenden een aanzienlijk deel van het genot van hun goed wordt ontzegd.

Auch wenn das Gebäude durch diese Regelung isoliert werden könne - was die klagenden Parteien bezweifelten -, mache es die Benutzung von Terrassen und Gärten unmöglich, so dass den Anwohnern die Nutzung ihres Gutes zu einem erheblichen Teil vorenthalten werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de onvolledigheid en tegenstrijdigheid van de door EU-landen ingediende verslagen, was het echter onmogelijk om een diepgaande analyse uit te voeren over de impact van verkeersveiligheid op de gezondheid en de veiligheid van bestuurders.

Eine fundierte Analyse der Auswirkungen auf die Straßensicherheit oder die Gesundheit und Sicherheit der Fahrer war aufgrund unvollständiger und uneinheitlicher Angaben der EU-Länder jedoch nicht möglich.


Dat de decreetgever de Vlaamse Regering hierbij een bijna volledige vrijheid zou hebben gelaten en geen enkele richtlijn zou hebben gegeven met betrekking tot de inhoud of de doelstellingen van de projecten, kan echter onmogelijk staande worden gehouden.

Dass der Dekretgeber der Flämischen Regierung hierbei eine nahezu uneingeschränkte Freiheit eingeräumt und keinerlei Richtlinie in bezug auf den Inhalt und die Zielsetzungen der Projekte erteilt haben solle, könne hingegen unmöglich aufrechterhalten werden.


De vereenvoudiging ten behoeve van de burger mag de nationale overheden echter niet voor onmogelijke opgaven stellen.

Durch die Vereinfachung zugunsten des Bürgers dürfen jedoch die Behörden nicht vor unmögliche Aufgaben gestellt werden.


De EU zal haar instrumenten gebruiken om Azerbeidzjan te steunen in zijn inspanningen deze doelstelling te verwezenlijken; zij stelt echter opnieuw dat in haar visie de volledige normalisering van het politieke leven onmogelijk is zonder een oplossing van het conflict rond Nagorno Karabach.

Die EU wird ihr Instrumentarium einsetzen, um Aserbaidschan in seinen Bemühungen zur Erreichung dieses Ziels zu unterstützen; sie vertritt jedoch erneut die Auffassung, dass die volle Normalisierung des politischen Lebens unmöglich sein wird, solange der Konflikt um Bergkarabach nicht beigelegt ist.


Uit een zorgvuldige analyse blijkt echter dat risicokapitaal nog steeds in hoofdzaak gericht blijft op grotere ondernemingen in het stadium van financiële herstructurering en dat het grensoverschrijdend bijeenbrengen van kapitaal voor KMO's nog steeds moeilijk, zo niet onmogelijk blijft.

Eine sorgfältige Analyse zeigt jedoch, daß Risikokapital immer noch in erster Linie größeren Unternehmen in der Phase der finanziellen Umstrukturierung zufließt und daß KMU immer noch schwer, wenn überhaupt Kapital im Ausland beschaffen können.


De Commissie vreest er echter voor, dat de opbrengsten voor de Nederlandse Staat kunnen worden verminderd door de tenuitvoerlegging van twee bepalingen van de aandeelhoudersovereenkomst, die twee theoretische doch niet onmogelijke gebeurtenissen betreffen, n.l. : - de verkoop van het overblijvende aandeel van de Nederlandse Staat in 1998 tegen de helft van de prijs indien een van de beide industriële partijen de joint-venture verlaat, - en een overschrijding van de overeengekomen limiet voor de verliesdekking voor de Nederlandse Staat ...[+++]

Die Kommission stellt jedoch fest, daß die dem niederländischen Staat zufließenden Erlöse durch die Anwendung zweier Klauseln der Aktionärsvereinbarung, die zwei zwar theoretische, aber nicht gänzlich auszuschließende Ereignisse betreffen, geringer ausfallen könnten. Diese Klauseln betreffen: - einen Verkauf des verbleibenden Anteils des niederländischen Staates zum halben Preis im Jahre 1998 für den Fall, daß ein Industriepartner oder beide Industriepartner aus dem Gemeinschaftsunternehmen austreten; - eine Überschreitung der vereinbarten Verlustausgleichsbegrenzung für den niederländischen Staat.




Anderen hebben gezocht naar : arbeidsongeschikt bt     kwadratuur van de cirkel     onmogelijke opgave     onmogelijke voorwaarde     echter onmogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter onmogelijk' ->

Date index: 2023-08-20
w