Dit wordt echter niet erkend door een andere lidstaat waar dit niet bestaat. Dat betekent dat als een van de beide partners in een andere lidstaat als grensarbeider/migrerend werknemer werkt en verzekerd is, dat er dan geen recht bestaat op afgeleide rechten indien de lidstaat waar de verzekerde partner (grensarbeider) werkt de verbintenis niet erkent.
Dies wird jedoch nicht durch einen anderen Mitgliedstaat anerkannt, in dem diese Regelung nicht besteht. Das heißt, dass für den Fall, dass einer der beiden Partner in einem anderen Mitgliedstaat als Grenzgänger/Wanderarbeitnehmer arbeitet und versichert ist, kein Anspruch auf abgeleitete Ansprüche besteht, wenn der Mitgliedstaat, in dem der versicherte Partner (Grenzgänger) beschäftigt ist, die Verbindung nicht anerkennt.