Hij herinnert eraan dat de aanpassing op milieugebied in de Partnerschappen voor de Toetreding een hoge prioriteit heeft gekregen, als een integrerend deel van de algehele pretoetredingsstrategie, en is van mening dat een doeltreffende sturing van het aanpassingsproces van het allergrootste belang is, aangezien de overname van het milieu-acquis om zowel ecologische als economische redenen van essentieel belang is.
Mit dem Hinweis, daß der Annäherung im Umweltbereich in den Beitrittspartnerschaften, die integraler Bestandteil der globalen Heranführungsstrategie sind, hohe Priorität eingeräumt wurde, verleiht der Rat seiner Auffassung Ausdruck, daß ein effizientes Management des Annäherungsprozesses von grundlegender Bedeutung ist, da die Übernahme des Besitzstandes der Union im Umweltbereich sowohl aus umweltpolitischen als auch aus wirtschaftlichen Gründen wesentlich ist.