Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Afgesloten natuurgebied
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Centraal parkgebied
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch journalist
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Financieel-economisch journalist
Natuurgebied
Raad geven over economische ontwikkeling
Schuilplaats
Sociaal-economisch journalist
Toevluchtsgebied
Uitwijkplaats
Veilige plaats

Traduction de «economisch en natuurgebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


economische toestand [ economische aspecten ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


natuurgebied | schuilplaats | toevluchtsgebied | toevluchtsgebied/-oord | uitwijkplaats | veilige plaats

Refugium




afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

Zentraler Parkbereich


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten


financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

Wirtschaftsjournalist | Wirtschaftsredakteur | Wirtschaftsjournalist/Wirtschaftsjournalistin | Wirtschaftsjournalistin


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14° de omvorming van een groengebied, natuurgebied, parkgebied of ontginningsgebied tot gemengde bedrijfsruimte, industriële bedrijfsruimte, specifieke bedrijfsruimte, gebied van gewestelijk belang of gebied met een economisch karakter waarvan de inrichting aan gemeentelijk overleg onderworpen is;

14° Umwidmung eines Grün-, Natur-, Park- oder Abbaugebiets in ein gemischtes, industrielles, spezifisches Gewerbegebiet, ein Gebiet von regionaler Bedeutung oder ein Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung mit gewerblichem Charakter;


Ik wil wijzen op vier belangrijke uitdagingen die wij moeten aangaan: het combineren van economische groei met milieubehoud, inclusief de veiligheid op zee en de mariene biodiversiteit, kustplanning tot een succes maken om de activiteiten van haven- en woongebieden op economisch en natuurgebied met elkaar te combineren, de ontwikkeling van een traditionele economie naar nieuwe sectoren met grote meerwaarde, zoals mariene biotechnologie en nieuwe energiebronnen, en het invoeren van efficiënt bestuur, de grote politieke en bestuurlijke uitdaging waarvan het welslagen van dit geheel afhankelijk is.

Es sind hauptsächlich vier Aufgabenstellungen, die es zu bewältigen gilt: Vereinbarung von wirtschaftlicher Entwicklung und Umweltschutz, einschließlich Fragen der Sicherheit auf See und der Meeresbiodiversität; erfolgreiches Küstenzonenmanagement im Hinblick auf die Koexistenz von Hafengebieten, Wohngebieten sowie Zonen wirtschaftlicher und naturbezogener Aktivitäten; Übergang von einer traditionellen Wirtschaft zu neuen Sektoren mit hohem Mehrwert, wie Meeresbiotechnologien und neue Energiequellen; Einrichtung einer wirksamen Governance, denn von dieser politischen und administrativen Herausforderung hängt der Erfolg des Ganzen ab.


Ik wil wijzen op vier belangrijke uitdagingen die wij moeten aangaan: het combineren van economische groei met milieubehoud, inclusief de veiligheid op zee en de mariene biodiversiteit, kustplanning tot een succes maken om de activiteiten van haven- en woongebieden op economisch en natuurgebied met elkaar te combineren, de ontwikkeling van een traditionele economie naar nieuwe sectoren met grote meerwaarde, zoals mariene biotechnologie en nieuwe energiebronnen, en het invoeren van efficiënt bestuur, de grote politieke en bestuurlijke uitdaging waarvan het welslagen van dit geheel afhankelijk is.

Es sind hauptsächlich vier Aufgabenstellungen, die es zu bewältigen gilt: Vereinbarung von wirtschaftlicher Entwicklung und Umweltschutz, einschließlich Fragen der Sicherheit auf See und der Meeresbiodiversität; erfolgreiches Küstenzonenmanagement im Hinblick auf die Koexistenz von Hafengebieten, Wohngebieten sowie Zonen wirtschaftlicher und naturbezogener Aktivitäten; Übergang von einer traditionellen Wirtschaft zu neuen Sektoren mit hohem Mehrwert, wie Meeresbiotechnologien und neue Energiequellen; Einrichtung einer wirksamen Governance, denn von dieser politischen und administrativen Herausforderung hängt der Erfolg des Ganzen ab.


Zich bewust van het feit dat een op de beginselen van duurzaamheid gebaseerd vervoersbeleid in het Alpengebied niet alleen belangrijk is voor de bevolking binnen maar ook buiten het gebied, en dat een dergelijk beleid eveneens nodig is voor het behoud van de Alpen als habitat en als economisch en natuurgebied;

im Bewusstsein, dass eine auf die Grundsätze der Nachhaltigkeit ausgerichtete Verkehrspolitik im Alpenraum nicht nur im Interesse der alpinen, sondern auch der außeralpinen Bevölkerung steht und auch zur Sicherung der Alpen als Lebens-, Natur- und Wirtschaftsraum zwingend ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben dan ook ingenomen met het initiatief van onze collega om duurzaam toerisme te bevorderen, dat een echte indicator is van de economische waarde van een wilde natuurgebied.

Herrn Hegyis Initiative hat die Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus zum Ziel, einem guten Indikator für den wirtschaftlichen Wert der Wildnis; daher möchte ich ihr mein Lob aussprechen.


Het is ons streefdoel de bescherming van het Alpengebied als leef- en natuurgebied en als zone van economische activiteit nog te intensiveren.

Unser Ziel ist es, den Schutz der Alpen als Lebens-, Natur- und Wirtschaftsraum weiter zu stärken.


Overwegende dat het ontginningsgebied gelegen bezuiden de bedrijfsruimte van Pont-de-Warche op het grondgebied van de gemeente Malmedy niet langer meer verantwoord is rekening houdend met de biologische en geologische waarde van de voormalige steengroeve; dat de uitbreiding zich hoofdzakelijk over " poudingue permien" -gesteente uitstrekt zonder economische waarde; dat de bestemmingen als natuurgebied en bosgebied geschikter zijn respectievelijk voor de voormalige steengroeve en voor het overblijfsel van het ontginningsgebied;

In der Erwägung, dass das südlich des Gewerbegebiets von Pont-de-Warche auf dem Gebiet der Gemeinde Malmedy gelegene Abbaugebiet angesichts des biologischen und geologischen Interesses des ehemaligen Steinbruchs nicht mehr begründet ist; dass sich die Erweiterung hauptsächlich in permischen Puddingstein ohne wirtschaftlichen Wert erstreckt; dass die Zweckbestimmungen als " Naturgebiet" und " Forstgebiet" jeweils für den ehemaligen Steinbruch und für das Rest des Abbaugebiets am geeignetsten sind;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


w