Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische actoren essentiële instrumenten " (Nederlands → Duits) :

Bindende instrumenten kunnen de industrie en andere economische actoren op kosten jagen.

Verbindliche Instrumente können mit Kosten für Industrie und andere Wirtschaftsakteure verbunden sein.


* dialoog en samenwerking tussen belangrijke openbare en particuliere actoren in wetenschap en technologie versterken, teneinde de doelmatige benutting van bestaande en nieuwe coördinatie-instrumenten voor wetenschap en technologie te verhogen en wetenschappelijke samenwerking en kennisvergaring die gericht zijn op het vinden van oplossingen voor gemeenschappelijke economische en sociale problemen te bevorderen.

* Dialog und Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen öffentlichen und privaten Akteuren im Wissenschafts- und Technologiebereich sind zu vertiefen, um das vorhandene und das neue Instrumentarium zur Koordinierung der wissenschaftlichen Arbeit und technologischen Entwicklung noch wirksamer einzusetzen, und die wissenschaftliche Zusammenarbeit und die Wissensakquisition gezielt zwecks Lösung gemeinsamer wirtschaftlicher und soziale ...[+++]


99. is van mening dat, ofschoon nog niet alle voorwaarden zijn vervuld, de vrijhandelszone aangevuld zou moeten worden met de geleidelijke en voorwaardelijke toekenning van het recht van vrij verkeer van werknemers, waarbij rekening wordt gehouden met de situatie van de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; benadrukt het belang van een noodzakelijke terugdringing van de kosten van overschrijvingen door migranten, zodat deze optimaal kunnen worden ingezet voor de lokale economie; acht het dringend noodzakelijk dat de juridische en admini ...[+++]

99. ist der Auffassung - obwohl die erforderlichen Bedingungen zurzeit noch nicht erfüllt sind - dass die Freihandelszone dadurch entwickelt werden sollte, dass den Arbeitnehmern schrittweise und unter bestimmten Bedingungen Freizügigkeit gewährt wird, wobei die Lage des europäischen Arbeitsmarkts sowie die gegenwärtigen Überlegungen der internationalen Gemeinschaft über den Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung zu berücksichtigen sind; hebt die Senkung der Kosten für die Überweisungen der Ersparnisse durch die Migranten als unbedingt notwendig hervor, damit diese Gelder der Wirtschaft vor Ort den größtmöglichen Nutzen bringen ...[+++]


99. is van mening dat, ofschoon nog niet alle voorwaarden zijn vervuld, de vrijhandelszone aangevuld zou moeten worden met de geleidelijke en voorwaardelijke toekenning van het recht van vrij verkeer van werknemers, waarbij rekening wordt gehouden met de situatie van de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; benadrukt het belang van een noodzakelijke terugdringing van de kosten van overschrijvingen door migranten, zodat deze optimaal kunnen worden ingezet voor de lokale economie; acht het dringend noodzakelijk dat de juridische en admini ...[+++]

99. ist der Auffassung - obwohl die erforderlichen Bedingungen zurzeit noch nicht erfüllt sind - dass die Freihandelszone dadurch entwickelt werden sollte, dass den Arbeitnehmern schrittweise und unter bestimmten Bedingungen Freizügigkeit gewährt wird, wobei die Lage des europäischen Arbeitsmarkts sowie die gegenwärtigen Überlegungen der internationalen Gemeinschaft über den Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung zu berücksichtigen sind; hebt die Senkung der Kosten für die Überweisungen der Ersparnisse durch die Migranten als unbedingt notwendig hervor, damit diese Gelder der Wirtschaft vor Ort den größtmöglichen Nutzen bringen ...[+++]


98. is van mening dat, ofschoon nog niet alle voorwaarden zijn vervuld, de vrijhandelszone aangevuld zou moeten worden met de geleidelijke en voorwaardelijke toekenning van het recht van vrij verkeer van werknemers, waarbij rekening wordt gehouden met de situatie van de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; benadrukt het belang van een noodzakelijke terugdringing van de kosten van overschrijvingen door migranten, zodat deze optimaal kunnen worden ingezet voor de lokale economie; acht het dringend noodzakelijk dat de juridische en admini ...[+++]

98. ist der Auffassung - obwohl die erforderlichen Bedingungen zurzeit noch nicht erfüllt sind - dass die Freihandelszone dadurch entwickelt werden sollte, dass den Arbeit­nehmern schrittweise und unter bestimmten Bedingungen Freizügigkeit gewährt wird, wobei die Lage des europäischen Arbeitsmarkts sowie die gegenwärtigen Überlegungen der internationalen Gemeinschaft über den Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung zu berücksichtigen sind; hebt die Senkung der Kosten für die Über­weisungen der Ersparnisse durch die Migranten als unbedingt notwendig hervor, damit diese Gelder der Wirtschaft vor Ort den größtmöglichen Nutzen bring ...[+++]


capaciteitsopbouw voor de uitvoering van beleidsmaatregelen en programma's op de betrokken gebieden, onder meer met het oog op de handhaving van de wetgeving, vooral via permanente opleiding van management en personeel en via specifieke steun aan essentiële diensten, inspectiediensten en sociaal-economische actoren, waaronder de sociale en milieupartners, de betrokken niet-gouvernementele organisaties en de vertegenwoordigende beroepsorganisaties.

Förderung des Aufbaus von Kapazitäten für die Durchführung von politischen Strategien und Programmen in den jeweiligen Bereichen — u. a. in Bezug auf die Durchsetzung der Rechtsvorschriften — insbesondere durch ständige Management- und Personalfortbildung und gezielte Unterstützung der wichtigsten Dienste, der Aufsichtsbehörden und der sozioökonomischen Akteure, einschließlich der Sozialpartner und der Partner im Umweltbereich, der betreffenden Nichtregierungsorganisationen und der repräsentativen berufständischen Organisationen.


Versterking van de capaciteitsopbouw voor de uitvoering van beleidslijnen en programma’s, onder meer betreffende de analyse van misdaadrisico’s en de handhaving van de wetgeving, met name door de omschrijving van opleidingsbehoeften, toetsing van de loopbaanontwikkeling, evaluatie, sociale auditprocedures, toepassing van de beginselen van een transparant bestuur, opleiding van management en personeel en specifieke ondersteuning van essentiële diensten, inspectiediensten en sociaal-economische actoren.

- Förderung des Aufbaus von Kapazitäten für die Durchführung der Politiken und Programme - u.a. in Bezug auf Kriminalitätsprüfung, Rechtsdurchsetzung - insbesondere durch die Erfassung des Fortbildungsbedarfs, Beurteilung der Laufbahnentwicklung, Bewertung, Sozialaudits, Verwirklichung der Grundsätze der transparenten Führung, Management- und Personalfortbildung und spezifische Unterstützung der wesentlichen Dienste, der Aufsichtsbehörden und der sozioökonomischen Akteure.


48. dringt er eveneens op aan dat het gebruik van niet-wetgevende instrumenten, zoals akkoorden met sociale partners en zelfregulerende mechanismen van economische actoren, een aanvullend karakter heeft en alternatieve methoden voor regelgeving kan bieden die minder bezwaarlijk zijn voor burgers en ondernemingen; is van oordeel dat Parlement en Raad als mederegelgevers een belangrijke rol spelen bij het toezicht op en de herziening van dergelijke alternatieve methoden, vooral voor de consumen ...[+++]

48. betont ferner, dass der Rückgriff auf nichtlegislative Verfahren, wie Vereinbarungen mit den Sozialpartnern und die Modalitäten der Selbstverpflichtung seitens der Wirtschaftsakteure ergänzenden Charakter haben sollte und alternative Methoden der Rechtsetzung bieten kann, die für die Bürger und die Unternehmen weniger belastend sind; ist der Ansicht, dass das Parlament und der Rat als Ko-Gesetzgeber eine wichtige Rolle bei der eingehenden Prüfung bzw. Überprüfung solcher alternativer Methoden spielen, insbesondere für die Verbraucher und Unternehmen;


16. verwelkomt het besluit van de Raad om de samenhang tussen de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid te verzekeren; wenst dat op de Europese voorjaarstop ook een jaarlijkse evaluatie wordt verricht van de tenuitvoerlegging van de sociale agenda, onder meer van de aspecten inzake gender mainstreaming in deze agenda; verzoekt de Commissie derhalve om voor de sociale agenda een “scorebord” op te stellen met de verantwoordelijke actoren, de instrumenten en ...[+++]

16. begrüßt den Beschluss des Rates, die Kohärenz zwischen den globalen Leitlinien der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft und den beschäftigungspolitischen Leitlinien sicherzustellen; wünscht, dass auf dem Europäischen Rat im Frühjahr 2001 auch eine jährliche Bewertung der Verwirklichung der sozialpolitischen Agenda einschließlich ihrer Aspekte eines geschlechterbezogenen Mainstreaming vorgenommen wird; fordert die Kommission deshalb auf, einen "Anzeiger“ für die sozialpolitische Agenda auszuarbeiten und dabei die zuständigen Akteure, die Instrumente und die Fristen für jede Aktion anzugeben;


Economische partnerschapsovereenkomsten die in overeenstemming zijn met de WTO-regels (EPO’s), blijven met hun gemeenschappelijke instellingen en bindende, verbintenissen die aan nieuwe ontwikkelingen kunnen worden aangepast, essentiële instrumenten voor de handel tussen de EU en de ACS.

WTO-kompatible Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit gemeinsamen Organen und Verpflichtungen, die an Neuentwicklungen angepasst werden können, sollten weiterhin zentrale Instrumente für den Handel zwischen den AKP-Staaten und der EU sein.


w