Bijgevolg is het belangrijk dat de in het geding zijnde bepalingen strikt worden geïnterpreteerd en niet op dusdanige wijze dat zij toestaan dat financiële middelen (waarvan de wetgever de noodzaak heeft erkend vermits hij zelf erin heeft voorzien en tegelijkertijd de mogelijkheid heeft beperkt om er andere te verkrijgen) worden ontzegd aan een p
artij die enkel zou hebben voorgesteld dat een of andere regel in het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens of in een van de protocollen daarbij een nieuwe interpretatie krijgt of wo
rdt herzien, of die kritiek zou ...[+++] hebben geuit op de filosofische of ideologische vooronderstellingen van die internationale instrumenten.Demzufolge ist es wichtig, dass die angefochtenen Bestimmung
en streng ausgelegt werden und nicht so, dass sie es gestatten, dass Finanzmittel (deren Notwendigkeit der Gesetzgeber erkannt hat, da er sie selbst vorgesehen und gleichzeitig die Möglichkeit beschränkt hat, andere zu erh
alten) einer Partei entzogen werden, die lediglich vorgeschlagen hat, dass die eine oder andere Regel der Europäischen Menschenrechtskonvention oder eines der Zusatzprotokolle zu dieser Konvention eine neue Auslegung erhalten soll oder überarbeitet we
rden soll, ...[+++] oder die Kritik an den weltanschaulichen oder ideologischen Voraussetzungen dieser internationalen Instrumente geübt hat.