Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische actoren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Een versterking van de WTO als centrale instelling voor het aangaan van de uitdagingen van goed economisch wereldbestuur, naast andere actoren zoals de G20, biedt op lange termijn een structureel voordeel.

Es hat langfristige systemische Vorteile, die WTO als zentrale Institution zur Bewältigung der Herausforderungen der globalen Ordnungspolitik zu stärken – neben anderen Akteuren wie der G20.


6. Er moeten wederzijdse verantwoordingsmechanismen worden ingesteld, die ook gendergelijkheid en zelfbeschikking van vrouwen omvatten, en de verantwoordingsplicht van verschillende actoren zoals regeringen, regionale economische organisaties, ontwikkelingsdiensten, internationale instellingen, het maatschappelijk middenveld, het parlement en de media moet nader worden omschreven.

6. Installierung von Mechanismen der allseitigen Rechenschaftspflicht, auch für die Themen Gleichstellung und Teilhabe der Frauen; Klarstellung der im Zusammenhang mit der Rechenschaftspflicht auf Akteure wie die Regierung, regionale Wirtschaftsvereinigungen, Entwicklungsagenturen, internationale Einrichtungen, zivilgesellschaftliche Vereinigungen, Parlamente und Medien zukommenden Aufgaben.


De bedoeling van deze projecten is de voor civiele bescherming verantwoordelijke autoriteiten en belangrijke economische actoren zoals luchtvaartmaatschappijen meer tijd te geven om doelmatig te reageren – en daardoor levens te beschermen en de schade voor de Europese economie te beperken.

Die bei solchen Projekten verfolgten Ansätze sollen Katastrophenschutzbehörden und wirtschaftlich bedeutenden Akteuren wie Fluggesellschaften mehr Zeit geben, um effizient reagieren zu können, wodurch ein Beitrag zum Schutz von Menschenleben und zur Minderung der Schäden für die Wirtschaft Europas geleistet wird.


Deze uitsluiting mag geen beperking inhouden van de mogelijkheid het Cohesiefonds te gebruiken om activiteiten te ondersteunen die niet worden opgesomd in bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, ook al worden deze activiteiten door dezelfde economische actoren uitgevoerd, en activiteiten zoals investeringen in energie-efficiëntie bij warmtekrachtkoppeling, warmtedistributienetten, slimme gas- en elektriciteitsdistributie, opslag- en transmissiesystemen en maatregelen ter vermindering van luchtverv ...[+++]

Dieser Ausschluss sollte die Möglichkeit, den Kohäsionsfonds zur Unterstützung von Tätigkeiten zu nutzen, die nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG genannt sind, nicht einschränken, selbst wenn diese Tätigkeiten von denselben Wirtschaftsteilnehmern durchgeführt werden und Tätigkeiten umfassen wie etwa Investitionen in die Energieeffizienz bei der Kraft-Wärme-Kopplung sowie in Fernwärmenetze, in intelligente Systeme für die Verteilung, Speicherung bzw. Lagerung und Übertragung bzw. Fernleitung und in Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung, selbst wenn solche Tätigkeiten mittelbar zur Verringerung der Treibhausgasemissionen ...[+++]


Met deze technologie kan worden voorspeld hoe de interactie zal verlopen tussen grote groepen van verschillende economische actoren zoals huishoudens en ondernemingen, banken en leningnemers of werkgevers en werkzoekenden, die net als echte mensen handel drijven en concurreren.

Damit können Prognosen zur Interaktion von großen Populationen unterschiedlicher Wirtschaftsakteure wie Haushalte und Unternehmen, Banken und Kreditnehmer oder Angestellte und Arbeitslose gestellt werden, die wie reale Personen miteinander Handel treiben oder in Wettbewerb stehen.


Bij de ontwikkeling van nieuwe initiatieven moeten alle betrokkenen, zoals de nationale autoriteiten die het initiatief moeten uitvoeren, economische actoren en het maatschappelijk middenveld, vanaf een zo vroeg mogelijk stadium een inbreng hebben.

Die Entwicklung neuer Initiativen muss so früh wie möglich Beiträge aller betroffenen Interessengruppen einschließlich der für die Umsetzung zuständigen nationalen Behörden, Wirtschaftsteilnehmer und der Zivilgesellschaft einbeziehen.


14. ROEPT de lidstaten OP, passende maatregelen, zoals de onderstaande, te blijven uitwerken, om de economische actoren en de burgers te voorzien van een effectief kader van wederzijdse erkenning:

FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, weiterhin geeignete Maßnahmen auszuarbeiten, damit Wirtschaftsakteuren und Bürgern ein wirkungsvoller Rahmen für die gegenseitige Anerkennung geboten wird. Dazu gehören u.a. folgende Maßnahmen:


Initiatieven van de Gemeenschap, zoals SLIM, BEST en Business Test Panels spelen samen met de nationale inspanningen om de regelgeving te vereenvoudigen en te verbeteren een belangrijke rol op dit gebied en moeten worden voortgezet om in de gehele Europese Unie tot een systematischer en samenhangender aanpak inzake hervorming van de wetgeving te komen die aan alle economische actoren ten goede komt.

Die Initiativen auf Gemeinschaftsebene, wie SLIM, BEST und Business Test Panels, sowie die einzelstaatlichen Anstrengungen zur Vereinfachung/Verbesserung der Rechtvorschriften spielen in dieser Hinsicht eine wichtige Rolle und sollten weiterverfolgt werden mit dem Ziel, ein systematischeres und kohärenteres Konzept für die Reform der Rechtsetzung in der Europäischen Union auszuarbeiten, die für alle Wirtschaftsbeteiligten von Nutzen wäre.


De betrokken actoren zoals politieke partijen, vakbonden, vertegenwoordigers van het bedrijfs- en economische leven en van niet-gouvernementele organisaties op dit gebied moeten worden gehoord om tot een in brede kringen aanvaard pakket van maatregelen te komen.

Bei der Entwicklung eines Maßnahmenbündels, das auf breite Akzeptanz treffen soll, müssen sich wichtige Akteure wie politische Parteien, Gewerkschaften, Repräsentanten der Industrie und der Wirtschaft sowie Nichtregierungsorganisationen einbringen können.


bevordering van samenwerking, partnerschappen en gezamenlijke ondernemingen tussen economische, academische en wetenschappelijke actoren in de EU en de partnerlanden; bevordering van bilaterale handel, investeringsstromen en economische partnerschappen; bevordering van dialoog tussen politieke, economische en sociale actoren en niet-gouvernementele organisaties in de EU en de partnerlanden; bevordering van inter-persoonlijke contacten, opleidings- en bijscholingsprogramma's; bevordering van samenwerkingsprojecten op ...[+++]

Förderung der Zusammenarbeit, von Partnerschaften und gemeinsamen Projekten zwischen wirtschaftlichen, akademischen und wissenschaftlichen Akteuren in der EU und in den Partnerländern; Stimulierung bilateraler Handelsbeziehungen, von Investitionsströmen und von Wirtschaftspartnerschaften; Förderung von Dialogen zwischen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Akteuren und Nichtregierungsorganisationen sonstiger Art in einschlägigen Bereichen in der EU und in Partnerländern; Förderung von Kontakten zwischen Bürgern sowie von Bildungs- und Ausbildungsprogrammen; Förderun ...[+++]


w