Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische crisis achter zich » (Néerlandais → Allemand) :

Betere coördinatie van het economisch beleid, met name binnen de eurozone, moet ervoor zorgen dat de EU de crisis achter zich kan laten.

Eine vertiefte Abstimmung der Wirtschaftspolitik insbesondere innerhalb des Euroraums sollte eine erfolgreiche Überwindung der Krise gewährleisten.


Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de crisis.

Seit 2008 sind die Auswirkungen der schwersten Wirtschaftskrise seit 50 Jahren in Europa deutlich zu spüren: die Zahl der Arbeitslosen in Europa hat erstmals die 25-Millionen-Marke überschritten und in den meisten Mitgliedstaaten konnten die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Niveau vor der Krise noch nicht wieder erreichen.


In de aanloop naar de sociale top zei voorzitter Juncker: "Europa laat de jarenlange economische crisis langzaam maar zeker achter zich maar heeft de grootste sociale crisis sinds generaties nog niet overwonnen.

Im Vorfeld des Sozialgipfels erklärte Präsident Juncker: „Die jahrelange Wirtschaftskrise lässt Europa langsam hinter sich, aber die größte soziale Krise der letzten Jahrzehnte haben wir noch nicht überwunden.


32. is van mening dat het verhogen van de financiële steun voor kmo's van wezenlijk belang is om de economie van de Unie in staat te stellen hernieuwde groei te verwezenlijken en de crisis achter zich te laten, en zo de werkloosheid te bestrijden; is van mening dat vaak wordt gewezen op het belang van innovatie door kmo's voor het concurrentievermogen van de Unie, maar dat de financiële steun hiervoor te laag is; besluit daarom de vastleggingskredieten voor kmo's en ondernemerschap te verhogen met 26,5 miljoen ...[+++]

32. vertritt die Auffassung, dass die finanzielle Unterstützung für KMU unbedingt verbessert werden muss, damit die Wirtschaft der Union wieder wachsen und die Krise überwinden kann, wodurch zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass häufig betont wird, dass Innovationen in KMU wichtig für die Wettbewerbsfähigkeit der Union sind, dass die Fördermittelausstattung jedoch unzureichend ist; beschließt dementsprechend, die Mittel für Verpflichtungen zugunsten von KMU und Unternehmenskultur über die Mittelansätze im Haushaltsentwurf hinaus um 26,5 Mio. EUR aufzustocken; fordert die Kommission auf, ei ...[+++]


– (PL) Volgens mij is het bijzonder belangrijk dat de Europese Unie een meer ambitieus beleid formuleert voor haar betrekkingen met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) en diens lidstaten, in het bijzonder op een moment waarop de Europese Unie een economische crisis achter zich laat, en op een moment waarop Japan door een aardbeving met een tsunami is getroffen.

– (PL) Ich glaube, dass es für die EU absolut unerlässlich ist, eine ehrgeizigere Politik gegenüber dem Golf-Kooperationsrat (GCC) und seinen Mitgliedstaaten zu formulieren, insbesondere zu einer Zeit, zu der die Europäische Union gerade dabei ist, die Wirtschaftskrise zu überwinden, und vor dem Hintergrund der Katastrophen – ein Erdbeben zusammen mit einem Tsunami – von denen Japan getroffen wurde.


Om het EFG in staat te stellen in huidige en in toekomstige crisissituaties steun te verlenen, dienen ook gedwongen ontslagen eronder te vallen die voortvloeien uit een ernstige economische ontwrichting, veroorzaakt doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële en economische crisis aanhoudt of doordat zich een nieuwe wereldwijde financiële en economische crisis voordoet.

Damit der EGF in gegenwärtigen und in künftigen Krisensituationen intervenieren kann, sollten in seinen Anwendungsbereich auch Entlassungen infolge einer durch das Andauern der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise, mit der sich die Verordnung Nr. 546/2009 befasst, oder durch eine erneute globale Finanz- und Wirtschaftskrise verursachten schweren wirtschaftlichen Störung fallen.


Met deze informele Raad had ik vooral voor ogen om ons voor te bereiden op onze toekomstige beraadslagingen over de vraag hoe we de economische prestaties van Europa kunnen verbeteren nu we het ergste deel van de economische crisis achter ons laten.

Dieses informelle Gipfeltreffen soll in erster Linie als Vorbereitung unserer zukünftigen Beratungen darüber, wie man die Wirtschaftsleistung Europas verbessern kann - nun, da wir die unmittelbare Wirtschaftskrise hinter uns lassen -, dienen.


Met deze informele Raad had ik vooral voor ogen om ons voor te bereiden op onze toekomstige beraadslagingen over de vraag hoe we de economische prestaties van Europa kunnen verbeteren nu we het ergste deel van de economische crisis achter ons laten.

Dieses informelle Gipfeltreffen soll in erster Linie als Vorbereitung unserer zukünftigen Beratungen darüber, wie man die Wirtschaftsleistung Europas verbessern kann - nun, da wir die unmittelbare Wirtschaftskrise hinter uns lassen -, dienen.


Ik vertrouw erop dat de Unie, met de afsluiting van het vaak moeilijke en verbitterde debat over de dienstenrichtlijn, een periode van crisis achter zich kan laten, een nieuwe impuls kan geven aan de interne markt en het midden- en kleinbedrijf een kans kan geven om nieuwe banen te creëren en aan een versterkte economische groei in de Unie bij te dragen.

Ich bin zuversichtlich, dass das Ende der oft schwierigen und bitteren Diskussion über die Dienstleistungsrichtlinie es der Union ermöglichen wird, diese Zeit der Krise hinter sich zu lassen, dem Binnenmarkt neuen Schwung zu verleihen und den kleinen und mittleren Unternehmen eine Chance zu geben, mehr Arbeitsplätze zu schaffen und zum schnelleren Wirtschaftswachstum der Union beizutragen.


Naarmate het economische bestuur binnen de EU wordt versterkt, wordt ook de economische dialoog met de uitbreidingslanden geïntensiveerd, waardoor wij ons samen kunnen richten op het creëren van werkgelegenheid en de crisis achter ons kunnen laten.

Mit der Stärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung innerhalb der EU wird auch der wirtschaftspolitische Dialog mit den Erweiterungsländern intensiviert werden, so dass wir uns gemeinsam darauf konzentrieren können, die Krise zu überwinden und Arbeitsplätze zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis achter zich' ->

Date index: 2024-06-24
w