Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische crisis en sterk toegenomen mondiale " (Nederlands → Duits) :

In een context van economische crisis en sterk toegenomen mondiale concurrentie dient dit industriebeleid effectief te worden gecoördineerd met het gemeenschappelijk handelsbeleid, zodat onze vrijhandelsovereenkomsten niet tot banenverlies leiden in Europa.

Im Rahmen der Wirtschaftskrise und des verschärften globalen Wettbewerbs muss diese Industriepolitik effektiv mit der gemeinschaftlichen Handelspolitik koordiniert werden, so dass unsere Freihandelsabkommen nicht zu einem Verlust von Arbeitsplätzen in Europa führen.


De wereld is de voorbije jaren sterk gewijzigd, waarbij zich volgende veranderingen voordeden: sterke verschuivingen in het economische en politieke evenwicht, een toename van de wereldhandel, klimaatverandering en uitputting van natuurlijke hulpbronnen, technologische veranderingen, economische en financiële crises, toegenomen consumptie en prijsschommelingen van voedsel en energie, demografische veranderingen en migratie, geweld ...[+++]

Die Welt hat in den letzten Jahren tiefgreifende Veränderungen erlebt. Dazu zählen u. a. große Verschiebungen des globalen wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, Zunahme des Welthandels, Klimawandel und Verknappung der natürlichen Ressourcen, technologischer Wandel, Wirtschafts- und Finanzkrisen, zunehmender Verbrauch und Volatilität der Nahrungsmittel- und Energiepreise, demographische Veränderungen und Migration, Gewalt und bewaffnete Konflikte, natürliche und von Menschen verursachte Katastrophen sowie wachsende Ungleichheiten.


De vergrijzing, de stijgende afhankelijkheidsratio's en een kleinere productieve bevolking vormen een bedreiging voor de betaalbaarheid en de duurzaamheid van de overheidsbegrotingen voor sociaal beleid[11]. Door de economische crisis is de werkloosheid gestegen, zijn de belastinginkomsten gedaald en is het aantal mensen die uitkeringen nodig hebben toegenomen, waardoor de duurzaamheid van onze socialebeschermingsstelsels nog meer in het gedrang komt.

Die Alterung, steigende Abhängigkeitsquotienten und eine schrumpfende Erwerbsbevölkerung stellen eine Bedrohung für die Finanzierbarkeit und die Nachhaltigkeit der öffentlichen Sozialhaushalte dar[11]. Infolge der Wirtschaftskrise stieg die Arbeitslosigkeit, die Steuereinnahmen gingen zurück, und die Zahl der Personen, die Leistungen in Anspruch nehmen müssen, erhöhte sich, was die Nachhaltigkeit unserer Sozialschutzsysteme noch mehr gefährdet.


De toegenomen regionale en wereldwijde mobiliteit van personen, de structurele veranderingen in de wereldwijde economie en de huidige economische crisis bieden nieuwe mogelijkheden en uitdagingen voor landen van herkomst, doorreis en bestemming.

Die erhöhte regionale und weltweite Mobilität der Menschen, die strukturellen Veränderungen in der Weltwirtschaft und die aktuelle Wirtschaftskrise schaffen neue Chancen und Herausforderungen für die Herkunfts-, Transit- und Zielländer.


A. overwegende dat als gevolg van de constante herstructureringen in de staalsector - onder meer vanwege de economische crisis, de sterke wereldwijde concurrentie met een toegenomen aanbod van staal uit derde landen, de gestegen productiekosten en een gebrek aan slimme investeringen – er massaal productielocaties zijn gesloten en het aantal banen is teruggelopen van 1 miljoen in 1970 tot 369 000 in 2012, met desastreuze gevolgen voor de werkgelegenheid in hele regio's; ov ...[+++]

A. in der Erwägung, dass aufgrund der anhaltenden Umstrukturierungen in der Stahlindustrie, die unter anderem auf die Auswirkungen der Wirtschaftskrise, einen starken globalen Wettbewerb mit einem gestiegenen Angebot von Stahl aus Drittländern, gestiegene Produktionskosten und fehlende vorausschauende Investitionen zurückzuführen sind, zahlreiche Industrieanlagen stillgelegt wurden, wobei die Anzahl der Arbeitsplätze von 1 Millionen im Jahr 1970 auf 369 000 im Jahr 2012 gesunken ist, was verheerende Auswirkungen auf die Beschäftigungslage in ganzen Regionen hatte; i ...[+++]


16. herinnert eraan dat de arbeidsparticipatiegraad ruim onder de doelstelling van Europa 2020, dat ten minste 75 % van de bevolking tussen de 20 en 64 jaar werk moet hebben, is gebleven; merkt op dat de EU-lidstaten, hoewel er geen specifieke doelstellingen voor arbeidsparticipatie op regionaal niveau bestaan, afzonderlijk nationale doelstellingen hebben vastgesteld, die in de meeste gevallen niet zijn verwezenlijkt, aangezien de financiële en economische crisis een sterk asymmetrisch effect ...[+++]

16. weist darauf hin, dass die Beschäftigungsquoten deutlich unter dem in der Strategie Europa 2020 festgeschriebenen Ziel geblieben sind, wonach bis 2020 mindestens 75 % der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren einen Arbeitsplatz haben sollten; weist darauf hin, dass es zwar keine spezifischen Ziele bei der Beschäftigungsquote auf regionaler Ebene gibt, die EU-Mitgliedstaaten selbst jedoch nationale Ziele festgelegt haben, die in den meisten Fällen nicht erreicht worden sind, da die Finanz- und Wirtschaftskrise starke asymmetrische Auswirkungen auf die regionalen Arbeitsmärkte hatte, was insbesondere für Südeuropa gilt, wo die Jug ...[+++]


B. overwegende dat de financiële en economische crisis in feite een mondiale systeemcrisis is en vervlochten is geraakt met talrijke andere crises, zoals de voedselcrisis, de milieucrisis en de sociale crisis;

B. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise in Wirklichkeit eine weltweite Systemkrise ist, und dass eine Verflechtung dieser Krise mit verschiedenen anderen Krisen, wie der Nahrungsmittel-, Umwelt- und Sozialkrise, stattgefunden hat;


B. overwegende dat de financiële en economische crisis in feite een mondiale systeemcrisis is en vervlochten is geraakt met talrijke andere crises, zoals de voedselcrisis, de milieucrisis en de sociale crisis;

B. in der Erwägung, dass die Finanz- und Wirtschaftskrise in Wirklichkeit eine weltweite Systemkrise ist, und dass eine Verflechtung dieser Krise mit verschiedenen anderen Krisen, wie der Nahrungsmittel-, Umwelt- und Sozialkrise, stattgefunden hat;


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat, hoewel in de meeste lidstaten eenieder in aanmerking komt voor gezondheidszorg, veel mensen in de praktijk problemen ondervinden bij het toegang verwerven tot gezondheidsdiensten wanneer zij die nodig hebben , en dat het aantal mensen dat melding maakt van niet-vervulde zorgbehoeften als gevolg van de hoge kosten, de te grote afstand of wachtlijsten in verscheidene lidstaten tijdens de economische crisis is toegenomen

STELLT BESORGT FEST, dass es in den meisten Mitgliedstaaten zwar eine universale Gesundheitsversorgung gibt, in der Praxis aber viele Menschen Probleme beim Zugang zu Gesundheitsleistungen haben, wenn sie sie benötigen , und dass der Anteil der Menschen, die darüber klagen, dass der Gesundheitsbedarf aufgrund der Kosten, der Entfernung zu Gesundheitsleistungen oder von Wartelisten ungedeckt bleibt, in mehreren Mitgliedstaaten während der Wirtschaftskrise gestiegen ist


[56] Zoals gezegd in de Europese Consumentenagenda, moet ervoor worden gezorgd dat kwetsbare consumenten beschermd zijn tegen de risico’s die voortvloeien uit de effecten van de economische crisis, de veroudering van de bevolking en de toegenomen complexiteit van de digitale markten. Daarnaast kunnen sommige consumenten het moeilijk vinden om met de digitale omgeving om te gaan.

[56] Wie in der europäischen Verbraucheragenda erläutert, muss sichergestellt sein, dass schutzbedürftige Verbraucher vor den Risiken geschützt werden, die sich aufgrund der Wirtschaftskrise, der Alterung der Bevölkerung sowie der zunehmenden Komplexität der digitalen Märkte – einschließlich etwaiger Schwierigkeiten von Verbrauchern beim Umgang mit dem digitalen Umfeld – ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis en sterk toegenomen mondiale' ->

Date index: 2022-11-26
w