Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische factoren zoals brandstof constant gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

(16) In deze simulaties worden belangrijke externe factoren zoals milieuschommelingen of economische factoren zoals brandstof constant gehouden.

(16) In diesen Simulationen werden für wichtige externe Faktoren wie Umweltschwankungen oder wirtschaftliche Faktoren wie Kraftstoff konstante Werte zugrunde gelegt.


Bij de keuze van de lidstaten wordt rekening gehouden met factoren zoals verschillen in brandstof, omgeving, gemiddelde snelheid op de weg en de verhouding tussen stadsverkeer en snelwegverkeer.

Bei der Auswahl der Mitgliedstaaten sind Faktoren wie Unterschiede in den Kraftstoffen, den Umgebungsbedingungen, der Durchschnittsgeschwindigkeit im Straßenverkehr und dem Verhältnis städtischer/außerstädtischer Verkehr zu berücksichtigen.


Zulke definitie verzekert een multidisciplinaire aanpak en zorgt ervoor dat de sociale wetenschappen in het programma worden geïntegreerd, zodat niet alleen de kosteneffectiviteit wordt verbeterd, maar ook voldoende rekening wordt gehouden met andere socio-economische factoren, zoals sociale integratie, welzijn en duurzaamheid.

Es sollte ein multidisziplinärer Ansatz gewählt werden, der auch die Sozialwissenschaften in das Programm einbezieht, um nicht nur Aspekte der Wirtschaftlichkeit zu verbessern, sondern auch andere sozioökonomische Faktoren wie soziale Integration, Wohlbefinden und Nachhaltigkeit gebührend zu berücksichtigen.


De gevolgen van deze veranderingen in handelspatronen werden nog verergerd door andere factoren, zoals een daling van de vraag als gevolg van de economische crisis en de stijging van de olieprijzen (de brandstof vertegenwoordigt soms bijna een derde van de kosten per zitpl ...[+++]

Verschärft wurden die Auswirkungen dieser Veränderungen im Handelsgefüge durch weitere Faktoren, zum Beispiel die sinkende Nachfrage infolge der Wirtschaftskrise und die steigenden Ölpreise (die Treibstoffkosten machen bisweilen fast ein Drittel der Kosten pro Passagierkilometer aus).


4. is van mening dat het bbp weliswaar een solide maatstaf voor de macro-economische activiteit is, maar dat het ook veel tekortkomingen vertoont als indicator voor de maatschappelijke ontwikkeling in haar geheel; met name worden belangrijke sociale factoren zoals werkloosheid, gedeeltelijke werkloosheid, levensverwachting of de kwaliteit van het onderwijsbestel en de gezondheidszorg niet gemeten en er wordt evenmin rekening gehouden ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass das BIP zwar einen soliden Maßstab für die makroökonomische Tätigkeit darstellt, aber als Indikator für die gesamtgesellschaftliche Entwicklung viele Schwächen aufweist, da insbesondere weder wichtige soziale Faktoren wie Arbeitslosenraten, Unterbeschäftigung, Lebenserwartung oder die Qualität des Bildungs- und Gesundheitssystems noch Ungleichheiten der Einkommensverteilung oder nicht marktgängige Aktivitäten als Teil der wirtschaftlichen Wertschöpfung (wie Freiwilligentätigkeit, häusliche Arbeit und illegale ...[+++]


Bovendien moet er behalve met de puur economische factoren zoals het marktaandeel ook rekening worden gehouden met andere criteria, zoals het ontwikkelingsniveau van de begunstigde en de bereidheid om zich op weg naar de democratie te bewegen.

Zudem müssen, über die rein wirtschaftlichen Faktoren wie zum Beispiel Marktanteile hinaus, auch andere Kriterien wie das Entwicklungsniveau der Begünstigten und deren Verpflichtung, den Weg der Demokratie einzuschlagen, berücksichtigt werden.


Bovendien moet er behalve met de puur economische factoren zoals het marktaandeel ook rekening worden gehouden met andere criteria, zoals het ontwikkelingsniveau van de begunstigde en de bereidheid om zich op weg naar de democratie te bewegen.

Zudem müssen, über die rein wirtschaftlichen Faktoren wie zum Beispiel Marktanteile hinaus, auch andere Kriterien wie das Entwicklungsniveau der Begünstigten und deren Verpflichtung, den Weg der Demokratie einzuschlagen, berücksichtigt werden.


Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.

Mit der Einführung der besonderen Versorgungsregelung wird Faktoren, wie den besonderen Bedürfnissen der kleineren Inseln, den traditionellen Handelsströmen, dem wirtschaftlichen Aspekt der vorgesehenen Beihilfe und der Stärkung der örtlichen Erzeugung, Rechnung getragen.


Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.

Mit der Einführung der besonderen Versorgungsregelung wird Faktoren, wie den besonderen Bedürfnissen der kleineren Inseln, den traditionellen Handelsströmen, dem wirtschaftlichen Aspekt der vorgesehenen Beihilfe und der Stärkung der örtlichen Erzeugung, Rechnung getragen.


IS VAN OORDEEL dat bij de vaststelling en het beheer van beschermde gebieden en ecologische netwerken rekening moet worden gehouden met sociaal-economische en institutionele factoren, zoals de van onderaf aan-aanpak (bottom-up), de participatieve benadering en de ecosysteemgerichte aanpak, de noodzaak om het behoud van de biodiversiteit en duurzaam gebruik in het ruimere terrestrische en mariene landschap te integreren, alsmede met sectoren zoals ...[+++]

15. IST DER ANSICHT, dass bei der Einrichtung und Bewirtschaftung von Schutzgebieten und ökologischen Netzen sozioökonomische und institutionelle Faktoren berücksichtigt werden sollten, bei denen von der Basis ausgegangen wird und partizipatorische und Ökosystem-Prinzipien befolgt werden sowie der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt in die umgebenden Land- und Seegeb ...[+++]


w