Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische of vanuit politieke overwegingen " (Nederlands → Duits) :

Het is belangrijk dat onderdanen van derde landen actief kunnen bijdragen aan het politieke, culturele en sociale leven, en dat zij dat ook doen, zodat zij zich volledig thuis voelen in de gastgemeenschap, en zodat wordt toegewerkt naar een vanuit sociaal-economisch oogpunt welvarende maatschappij.

Aktiv zum politischen, kulturellen und sozialen Leben beizutragen und die Möglichkeit zu haben, einen solchen Beitrag zu leisten, sind enorm wichtig für das Gefühl der Zugehörigkeit und Verwurzelung in der Gesellschaft des Aufnahmelandes und für den Aufbau einer sozial und wirtschaftlich prosperierende Gesellschaft.


Vanuit politieke overwegingen, omdat ik ervan overtuigd ben dat deze Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter, gesteund door een krachtige Europese dienst voor extern optreden waarin Europese expertise op het gebied van intergouvernementele diplomatie en onze communautaire bevoegdheden samenkomen, werkelijk tot een ingrijpende verbetering van de effectiviteit van onze externe optreden kan leiden.

Und auf politischer Ebene, weil ich überzeugt bin, dass dieser Hohe Vertreter/Vizepräsident, gestützt von einem starken Europäischen Auswärtigen Dienst, der europäische Expertise in zwischenstaatlicher Diplomatie mit unseren Gemeinschaftskompetenzen zusammenführen wird, eine wirkliche Änderung in der Effektivität unserer auswärtigen Maßnahmen bewirken kann.


Reguleringsbeslissingen en handhavingsacties op het gebied van nucleaire veiligheid moeten op basis van objectieve technische en veiligheidsgerelateerde overwegingen worden vastgesteld zonder ongepaste externe invloeden die afbreuk kunnen doen aan de veiligheid, zoals de ongepaste beïnvloeding in verband met veranderende politieke, economische en maatschappelijke omstandigheden.

Regulierungsentscheidungen und Durchsetzungsmaßnahmen auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit sollten auf objektiven, sicherheitsbezogenen technischen Überlegungen beruhen und ohne ungebührliche Beeinflussung von außen, wie ungebührliche Einflussnahme im Zusammenhang mit sich ändernden politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Bedingungen, getroffen werden, die die Sicherheit gefährden könnte.


Het vrij verkeer van arbeidskrachten is een van de belangrijkste fundamentele beginselen van de Europese Unie en daarom mogen wij geen enkele beperking op dat punt accepteren, ongeacht of het daarbij gaat om beperkingen vanuit economische of vanuit politieke overwegingen.

Die Freizügigkeit der Arbeitnehmer ist eines der wichtigsten Grundprinzipien der EU, weshalb jede Form der Einschränkung abzulehnen ist – nicht nur aus wirtschaftlicher, sondern auch aus politischer Sicht.


Hoewel de EU de voornaamste handelspartner van alle landen van de westelijke Balkan is geworden, blijft een uitgebreide regionale samenwerking op economisch en handelsgebied een onontkoombare prioriteit, zowel vanuit economisch als vanuit politiek oogpunt.

Obwohl die EU der wichtigste Handelspartner aller Länder des westlichen Balkans ist, bleibt die umfassende regionale Zusammenarbeit eine wirtschaftliche und handelspolitische Priorität sowohl aus ökonomischer als auch politischer Sicht.


– (FR) Ik heb voor het verslag-Gomes gestemd omdat daarin zowel vanuit economisch als vanuit politiek oogpunt een gedetailleerde analyse wordt gegeven van de oorzaken en gevolgen van China’s oppermachtigheid in Afrika.

– (FR) Ich habe für den Bericht Gomes gestimmt, der detailliert die Ursachen und die Folgen der chinesischen Vorherrschaft in Afrika auf wirtschaftlicher wie auch auf politischer Ebene analysiert.


F. overwegende dat de status van marktgerichte economie moet worden toegekend aan China op basis van economische eerder dan politieke overwegingen,

F. in der Erwägung, dass China nicht so sehr aus politischen als vielmehr aus wirtschaftlichen Gründen der Marktwirtschaftsstatus zuerkannt werden sollte,


Het besluit om onderhandelingen te openen, moet per geval worden genomen op grond van deze economische criteria, maar ook van de bereidheid van onze partners en van ruimere politieke overwegingen.

Die Entscheidung, Verhandlungen aufzunehmen, sollte von Fall zu Fall auf der Grundlage der oben dargelegten wirtschaftlichen Kriterien getroffen werden; dabei sollten aber auch die Bereitschaft unserer Partner und politische Erwägungen allgemeinerer Art berücksichtigt werden.


(8) Het spectrumbeleid kan niet uitsluitend op technische parameters worden gebaseerd, er dient ook rekening te worden gehouden met economische, politieke, culturele, gezondheids- en sociale overwegingen.

(8) Die Funkfrequenzpolitik darf nicht nur auf technischen Parametern beruhen, sondern muss auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, gesundheitliche und soziale Überlegungen berücksichtigen.


In zijn overwegingen over wat nodig is om in te spelen op de uitdagingen van een vergrijzende samenleving verzocht de Europese Raad van Gotenburg van juni 2001 het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek om een eerste verslag op te stellen over de uitdagingen van het bieden van gezondheidszorg en langdurige zorg voor ouderen in het kader van een vergrijzende samenleving.

Der Europäische Rat von Göteborg im Juni 2001 forderte mit Blick auf die Herausforderungen einer alternden Gesellschaft die Ausschüsse für Sozialschutz und Wirtschaftspolitik auf, einen Erstbericht über die Möglichkeiten zu erstellen, die Gesundheitsversorgung und die langfristige Pflege älterer Menschen im Kontext einer alternden Gesellschaft zu gewährleisten.


w