9. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inz
ake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het bele
id inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent die niet mag verdwijnen; zegt nogmaals d
...[+++]at de communautaire steun in de eerste plaats de concurrentiepositie van de regio's ten goede moet komen; 9. verleiht seiner Verwunderung darüber Ausdruck, dass im ersten Zwischenbericht im Gegensatz zum zweiten Kohäsionsbericht nicht das Problem der Ziel-2-Regionen behandelt wird; besteht darauf, dass die Beibehaltung der gemeinschaftlichen Hilfen in diesen Regionen gerechtfertigt ist, sowohl weil weiterhin Probleme in den Bereichen Umstrukturierung
und wirtschaftliche Entwicklung bestehen als auch weil die Strukturfonds ein unabdingbares Instrument für die Politik der regionalen Entwicklung sind, die einen unverzichtbaren zusätzlichen Nutzen erbringt; verweist darauf, dass die Unterstützung der Gemeinschaft vor allem
...[+++] die regionale Wettbewerbsfähigkeit stärken muss;