Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische situatie van europese vissers zonder daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

3. roept de Commissie bovendien op te onderzoeken of een verhoging van het huidige de minimis-plafond van 30 000 EUR zou bijdragen aan een verbetering van de economische situatie van Europese vissers zonder daardoor de mededinging te verstoren, schade toe te brengen aan het milieu en de sociale duurzaamheid, en zonder de mogelijkheden van de EU en haar lidstaten in gevaar te brengen om hun verplichtingen na te komen uit hoofde van de kaderrichtlijn mariene strategie en de strategie EU 2020; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat enige vorm van steun aan de visserijsector tegen de achtergrond van de stijgende olieprijzen bij voorrang ...[+++]

3. fordert die Kommission ferner auf, zu prüfen, ob eine Erhöhung der derzeitigen Obergrenze der De-minimis-Beihilfen von 30.000 Euro dazu beitragen würde, die wirtschaftliche Lage der europäischen Fischer zu verbessern, ohne dass dadurch der Wettbewerb verzerrt, die ökologische und soziale Nachhaltigkeit beeinträchtigt oder die Fähigkeit der EU und der Mitgliedstaaten gefährdet wird, ihren Verpflichtungen im Rahmen der Meeresstrat ...[+++]


Als we de economische situatie van Mazowsze analyseren zonder de stad Warschau in aanmerking te nemen, dan zien we dat het bruto binnenlands product van een aanzienlijk deel van deze regio nog ver onder het vooropgestelde niveau van 75 procent ligt, en dat de regio zelfs op het niveau van de armste regio's van de Europese Unie staat.

Wenn wir die wirtschaftliche Lage Masowiens ohne die Stadt Warschau analysieren, dann sehen wir, dass das Bruttoinlandsprodukt in einem wesentlichen Teil der Region weit unter der festgelegten Grenze von 75 % liegt und darüber hinaus sogar genauso niedrig ist, wie in den ärmsten Regionen der Europäischen Union, was zeigt, dass eine weitere Unterstützung absolut notwendig ist.


37. is van mening dat de economische leefbaarheid van de visserijsector onder meer beïnvloed wordt door de volatiliteit van de olieprijzen; verzoekt de Commissie om geschikte maatregelen uit te werken om het doeltreffende gebruik van brandstof in de visserij en aquacultuur te verbeteren (zonder daarom de viscapaciteit te vergroten), de moeilijke economische situatie van de Europese vissers en viskwekers te ver ...[+++]

37. ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors unter anderem von der Volatilität der Ölpreise betroffen ist; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs im Fischerei- und Aquakultursektor zu entwickeln, ohne jedoch die Fangkapazität heraufzusetzen, um so die schwierige wirtschaftliche Lage der Fischer und Fischzüchter in Europa zu verbessern, und in diesem Zusammenhang einen Aktionsplan für Küstenregionen und Inseln, insbesondere für Regionen in äußerster Ra ...[+++]


Omdat u zei dat de economische situatie moeilijk is en het waarschijnlijk niet mogelijk zal zijn meer vaart te zetten achter de toepassing van het Europees Visserijfonds maak ik van de gelegenheid gebruik om u te vragen mij mede te delen of bij een volledig verbod op vistuig zoals de zegen, de vissers die daardoor zonder ...[+++] werk komen te zitten, in aanmerking komen voor vergoeding en of overeenkomstig de verordening de twee jaar durende afwijking van de regels van het Europees Visserijfonds kan worden verlengd teneinde levensvatbare sociale omstandigheden te verzekeren?

Da Sie die äußerst schwierige wirtschaftliche Situation erwähnten sowie das mögliche Versagen dabei, den Europäischen Fischereifonds voll funktionsfähig zu machen, möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um Sie zu fragen, ob ein komplettes Verbot von Fanggerät wie Ringwadennetzen unter die Vorkehrungen der Kompensation von Fischern fallen würde, die ihre Beschäftigung verlieren, oder ob im Rahmen der Verordnung die Zwei-Jahres-Ausnahm ...[+++]


De Europese Commissie heeft de verplichting een verslag op te stellen over de sociaal-economische gevolgen die de toepassing van onderhavige verordening zal hebben voor de visserijsector, daarbij in het bijzonder aandacht schenkend aan de werkgelegenheid en de economische situatie van de vissers, reders en ondernemers die bij de ...[+++]

Die Kommission erstellt einen Bericht über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Anwendung dieser Verordnung auf den Fischereisektor. Dabei berücksichtigt sie insbesondere die Beschäftigungsstruktur und die wirtschaftliche Lage von Fischern und Reedern sowie von Unternehmen, die Dorsch fangen und verarbeiten.


merkt op dat de Europese Unie het moeilijker heeft dan andere regio's in de wereld om uit de crisis te geraken, hetgeen grotendeels te wijten is aan inadequate, ontoereikende en te late politieke reacties op de crisis en aan haar structureel zwakke bestuurscapaciteit, en dat de crisis daardoor wel eens zou kunnen resulteren in een zware en duurzame aantasting van haar economische – en dus ook politieke – positie op het wereldtoneel ...[+++]

stellt fest, dass es für die Europäische Union schwieriger als für andere Teile der Welt sein wird, die Krise zu bewältigen, vor allem aufgrund von unangemessenen, zu bescheiden angelegten und zu spät erfolgten politischen Reaktionen auf die Krise sowie aufgrund der strukturellen Schwäche ihrer Ordnungspolitik, und stellt fest, dass die Krise die wirtschaftliche und damit auch die politische Position der Union auf internationaler Ebene stark und nachhaltig schwächen wird, was wohl nur langfristig wieder aufgeholt werden ...[+++]


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoritei ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer ...[+++]


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoritei ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer ...[+++]


2. Indien de in lid 1 bedoelde situatie na zes maanden nog bestaat, kan het comité, dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 18, lid 2, een besluit neemt, de door die verandering getroffen lidstaat machtigen de toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst tijdelijk op te schorten, zonder dat hierdoor de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 8 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap of de n ...[+++]

(2) Dauert die in Absatz 1 beschriebene Situation nach Ablauf von sechs Monaten fort, so kann der Ausschuß denjenigen Mitgliedstaat, der von der Änderung betroffen ist, gemäß Artikel 18 Absatz 2 ermächtigen, die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens zeitweilig auszusetzen, wobei jedoch die Verwirklichung der Ziele von Artikel 8a des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft nicht beeinträchtigt oder andere internationa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische situatie van europese vissers zonder daardoor' ->

Date index: 2025-01-24
w