Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeteren zonder daarom » (Néerlandais → Allemand) :

37. is van mening dat de economische leefbaarheid van de visserijsector onder meer beïnvloed wordt door de volatiliteit van de olieprijzen; verzoekt de Commissie om geschikte maatregelen uit te werken om het doeltreffende gebruik van brandstof in de visserij en aquacultuur te verbeteren (zonder daarom de viscapaciteit te vergroten), de moeilijke economische situatie van de Europese vissers en viskwekers te verlichten en in dat verband een actieplan voor te stellen voor kustgebieden en eilanden en in het bijzonder voor de ultraperifere gebieden;

37. ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors unter anderem von der Volatilität der Ölpreise betroffen ist; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs im Fischerei- und Aquakultursektor zu entwickeln, ohne jedoch die Fangkapazität heraufzusetzen, um so die schwierige wirtschaftliche Lage der Fischer und Fischzüchter in Europa zu verbessern, und in diesem Zusammenhang einen Aktionsplan für Küstenregionen und Inseln, insbesondere für Regionen in äußerster Ra ...[+++]


36. is van mening dat de economische leefbaarheid van de visserijsector onder meer beïnvloed wordt door de volatiliteit van de olieprijzen; verzoekt de Commissie om geschikte maatregelen uit te werken om het doeltreffende gebruik van brandstof in de visserij en aquacultuur te verbeteren (zonder daarom de viscapaciteit te vergroten), de moeilijke economische situatie van de Europese vissers en viskwekers te verlichten en in dat verband een actieplan voor te stellen voor kustgebieden en eilanden en in het bijzonder voor de ultraperifere gebieden;

36. ist der Ansicht, dass die wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Fischereisektors unter anderem von der Volatilität der Ölpreise betroffen ist; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs im Fischerei- und Aquakultursektor zu entwickeln, ohne jedoch die Fangkapazität heraufzusetzen, um so die schwierige wirtschaftliche Lage der Fischer und Fischzüchter in Europa zu verbessern, und in diesem Zusammenhang einen Aktionsplan für Küstenregionen und Inseln, insbesondere für Regionen in äußerster Ra ...[+++]


29. is ingenomen met de benadering van de Commissie met betrekking tot de preventie van zwakte en functionele achteruitgang; spoort de Commissie ertoe aan een holistische aanpak ten aanzien van preventie te hanteren; wijst op het systematische verband tussen sociaaleconomische status en gezondheidsresultaten gedurende het leven; verzoekt de Commissie en de lidstaten structurele vraagstukken, zoals gebrek aan gezondheidsgeletterdheid, en sociaaleconomische ongelijkheid (die tot gezondheidsongelijkheid leidt) te bestrijden; beseft dat individuele verantwoordelijkheid een rol moet spelen bij de verbetering van de gezondheid, maar vindt het onjuist dat er druk wordt uitgeoefend op personen om hun gezondheid te ...[+++]

29. begrüßt den Ansatz der Kommission in Bezug auf Prävention von Gebrechlichkeit und funktionalen Defiziten; empfiehlt der Kommission, bei der Prävention einen ganzheitlichen Ansatz zu verfolgen; verweist auf den systematischen Zusammenhang zwischen sozioökonomischem Status und Gesundheitszustand während des gesamten Lebens; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, strukturelle Fragen, auch Gesundheitsanalphabetismus, anzugehen und gegen gesellschaftliche und wirtschaftliche Ungleichheiten – die zu gesundheitlichen Ungleichheiten führen – vorzugehen; erkennt außerdem zwar an, dass die Verantwortung des Einzelnen bei der V ...[+++]


Daarom hebben wij een alternatieve resolutie ingediend waaruit blijkt dat het mogelijk is de sociale voordelen en de pensioenen te verbeteren zonder de wettelijke pensioenleeftijd op te trekken, op voorwaarde dat er garanties worden geboden voor meer banen met rechten, met name voor jongeren, betere lonen en strenger toezicht op de financiële sector en de financiële transacties.

Daher haben wir eine alternative Lösung vorgelegt, die zeigt, dass es möglich ist, die Bezüge und Renten aufzustocken, ohne das gesetzliche Renteneintrittsalter anzuheben, unter der Bedingung, dass es mehr Beschäftigung mit Rechten gibt, vor allem für junge Menschen, bessere Löhne und Gehälter und eine stärkere Überwachung der Finanzbranche und der Finanztransaktionen.


Wij beseffen maar al te goed dat er ernstig in de begroting is gesnoeid en dat de Commissie ervan uitgaat dat wij de geplande restricties niet zullen kunnen naleven indien de steun niet wordt ingekort. Welnu, uitgerekend daarom dienen wij dit voorstel in. Het gaat in wezen immers om een voorstel dat instandhouding betracht. Wij dringen er bij de Commissie dan ook op aan dat zij onverwijld, uiterlijk voor het einde van het verkoopseizoen 2000-2003, voorstellen uitwerkt die de huidige regeling verbeteren zonder dat de steun ...[+++]

Deshalb unterbreiten wir diesen Vorschlag, der eigentlich ein Vorschlag zur Beibehaltung ist, und wir sagen der Kommission, daß sie unverzüglich, spätestens für das Wirtschaftsjahr 2002/2003, Vorschläge erarbeiten muß, die eine Verbesserung dieser Regelung ohne Kürzung der Beihilfe bedeuten.


(10) Overwegende dat ervoor moet worden gezorgd dat het Fonds de werkgelegenheid en de beroepskwalificaties blijft verbeteren door het steunen van activiteiten op het gebied van anticipatie - voorzover mogelijk -, voorlichting, de ontwikkeling van netwerken en opleiding in de gehele Gemeenschap en dat de gesteunde activiteiten daarom horizontaal moeten zijn en de gehele economie moeten bestrijken zonder dat a priori wordt verwezen ...[+++]

(10) Ebenso ist dafür Sorge zu tragen, daß der Fonds auch weiterhin die Beschäftigung und die beruflichen Qualifikationen durch die Förderung von Vorausschau - soweit möglich -, Beratung, Vernetzung und Ausbildungsmaßnahmen gemeinschaftsweit verstärkt. Die förderfähigen Tätigkeiten müssen daher horizontal ausgerichtet sein und die gesamte Wirtschaft ohne eine vorgegebene Beschränkung auf bestimmte Industriezweige oder Wirtschaftsbereiche berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren zonder daarom' ->

Date index: 2022-09-16
w