Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecsel dient tegelijkertijd met ecsel-activiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

In het geval van ECSEL dient tegelijkertijd met ECSEL-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid gezamenlijk onderzoek te worden uitgevoerd, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd ICT- en nanotechnologieonderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.

Im Fall von ECSEL sollte die Forschungszusammenarbeit parallel zu ECSEL-Aktivitäten mit niedrigeren technologischen Reifegraden durchgeführt werden, um eine breitere Einbeziehung von Universitäten und KMU in die von der EU geförderte IKT und Nanotechnologieforschung zu erzielen, für ein ausgewogenes Verhältnis von niedrigeren und höheren technologischen Reifegraden zu sorgen, ein konkurrenzfähiges Forschungsumfeld zu schaffen und zukünftige Innovationen zu fördern.


Bij het beoordelen van de algemene impact van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel dient rekening te worden gehouden met investeringen van andere rechtspersonen dan de Unie en de staten die deelnemen aan de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel (de „aan Ecsel deelnemende staten”), die bijdragen tot de doelstellingen ervan.

Bei der Beurteilung der Gesamtwirkung des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL sollten die Investitionen aller anderen Rechtspersonen als der Union und der an dem Gemeinsamen Unternehmen ECSEL teilnehmenden Staaten (im Folgenden „ECSEL-Teilnehmerstaaten“), die einen Beitrag zu den Zielen des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL leisten, berücksichtigt werden.


(26 bis) De gemeenschappelijke onderneming ECSEL dient op een transparante manier te functioneren, alle relevante beschikbare informatie aan haar toepasselijke instanties ter beschikking te stellen en haar activiteiten dienovereenkomstig te bevorderen.

(26a) Das Gemeinsame Unternehmen ECSEL sollte transparent vorgehen, seinen zuständigen Gremien alle verfügbaren einschlägigen Informationen übermitteln und seiner Tätigkeit dementsprechend nachgehen.


In het geval van BBI dient er tegelijkertijd met BBI-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid gezamenlijk onderzoek uit te worden gevoerd, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd biotechnologie-onderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.

Im Fall von BBI sollte die Forschungszusammenarbeit parallel zu BBI-Aktivitäten auf einer niedrigeren Stufe der technologischen Reife durchgeführt werden, um eine stärkere Einbeziehung von Universitäten und KMU in die von der EU geförderte Biotechnologieforschung zu erzielen, für ein ausgewogenes Verhältnis von niedrigeren und höheren Stufen der technologischen Reife zu sorgen, ein von Wettbewerb gekennzeichnetes Forschungsumfeld zu schaffen und zukünftige Innovationen zu fördern.


Om de synergiën die het gevolg zijn van die wisselwerking optimaal te benutten en uit te bouwen, dient één gemeenschappelijke onderneming te worden opgericht, die actief is op het gebied van elektronische componenten en systemen, met inbegrip van de activiteiten van de Gemeenschappelijke Ondernemingen Eniac en Artemis, en waarvan de structuur en de regels geschikter zijn om efficiëntie te bevorderen en vereenvoudiging tot stand te brengen („de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel”).

Um die dabei entstehenden Synergien am besten zu nutzen und auf ihnen aufzubauen, sollte ein einziges gemeinsames Unternehmen für den Bereich Elektronikkomponenten und -systeme einschließlich der früheren Tätigkeitsbereiche von ENIAC und Artemis mit einer Struktur und Regeln, die besser dem angestrebten Zweck entsprechen, um die Effizienz zu erhöhen und Vereinfachungen vornehmen zu können, gegründet werden (im Folgenden „Gemeinsames Unternehmen ECSEL“).


Om de synergieën die het gevolg zijn van deze wisselwerking optimaal te benutten en uit te bouwen, dient één gemeenschappelijke onderneming te worden opgericht, hier de gemeenschappelijke onderneming ECSEL genoemd, die actief is op het gebied van elektronische componenten en systemen, met inbegrip van de activiteiten van de gemeenschappelijke ondernemingen ENIAC en ARTEMIS, en waarvan de structuur en de regels geschikter zijn om efficiëntie te bevorderen en vereenvoudiging tot stand te brengen.

Um die dabei entstehenden Synergien am besten zu nutzen und auf ihnen aufzubauen, sollte ein einziges gemeinsames Unternehmen (im Folgenden „Gemeinsames Unternehmen ECSEL“) für den Bereich Elektronikkomponenten und -systeme einschließlich der früheren Tätigkeitsbereiche von ENIAC und ARTEMIS mit einer Struktur und Regeln gegründet werden, die besser auf den angestrebten Zweck ausgerichtet sind, um die Effizienz zu erhöhen und Vereinfachungen vornehmen zu können.


(28 septies) Terdege rekening houdend met de beoogde synergieën tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen, alsook relevante nationale en regionale OO-financieringsprogramma's, moeten de regio's in de hele Unie worden aangemoedigd proactief bij te dragen aan de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL, bv. door financiële steun te bieden aan relevante onderzoeksinfrastructuur, door voorstellen in te dienen of door de onderzoeksresultaten of netwerkactiviteiten van relevante actor ...[+++]

(28f) Unter angemessener Berücksichtigung der beabsichtigten Synergien zwischen „Horizont 2020“ und den Strukturfonds sowie relevanten nationalen und regionalen Forschungs- und Entwicklungsprogrammen sollten Regionen in ganz Europa dazu ermutigt werden, sich aktiv an den Aktivitäten des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL zu beteiligen, z. B. durch die finanzielle Unterstützung der relevanten Forschungsinfrastruktur, die Ausarbeitung von Vorschlägen, die Nutzung von Forschungsergebnissen oder Netzwerkaktivitäten relevanter Akteure, um die regionale Wirkung der Aktivitäten im Rahmen von ECSEL und ihr Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen ...[+++]


Teneinde een oplossing te vinden voor bestaande problemen en bij te dragen aan stabiliteit en veiligheid dient ten aanzien van de regio een holistische benadering te worden gevolgd. Tegelijkertijd moeten de SSR-activiteiten van de EU worden toegesneden op de specifieke situatie en vereisten van een land. De hervorming van de veiligheidssector kan bijdragen tot de samenwerking tussen de landen van de Westelijke Balkan en tot de stabilisering en de ontwikkeling van de gehele regio.

Es bedarf eines ganzheitlichen Ansatzes gegenüber der Region, um Lösungen für die bestehenden Probleme zu finden und einen Beitrag zu Stabilität und Sicherheit leisten zu können. Gleichzeitig sollten die SSR-Maßnahmen der EU auf die länderspezifischen Verhältnisse und Erfordernisse zugeschnitten werden. Die Reform des Sicherheitssektors kann zur Zusammenarbeit der westlichen Balkanstaaten und zur Stabilisierung und Entwicklung der gesamten Region beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecsel dient tegelijkertijd met ecsel-activiteiten' ->

Date index: 2021-04-20
w