Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu bedraagt slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Daar het budget van het Phare-programma Consumenteninstellingen en Consumentenbeleid slechts 2 mln ecu bedraagt, is het hoogst nodig dat de middelen worden geconcentreerd teneinde de kandidaatlanden bij hun voorbereidingen te helpen zolang daar nog tijd voor is.

Angesichts des knapp bemessenen Haushalts von 2 Mio ECU im Rahmen des PHARE-Programms für CICPP (Consumer Institutions and Consumer Policy Programme) ist eine Zusammenfassung der Ressourcen unerläßlich, um die Vorbereitungen der beitrittswilligen Staaten zu beeinflussen, solange noch Zeit ist.


Het overeengekomen bedrag is S = 1 000 ECU, maar de kredietgever houdt daarvan 50 ECU af voor onderzoeks- en dossierkosten, zodat de lening in feite slechts 950 ECU bedraagt; de terugbetaling van 1 200 ECU geschiedt evenals in het eerste voorbeeld op 1 juli 1995.

Die Darlehenssumme S beträgt 1 000 ECU, jedoch behält der Darlehensgeber 50 ECU für Kreditwürdigkeitsprüfungs- und Bearbeitungskosten ein, so daß sich der effektive Darlehensbetrag auf 950 ECU beläuft. Die Rückzahlung der 1 200 ECU erfolgt wie im ersten Beispiel am 1. Juli 1995.


Het geleende bedrag S = 1 000 ECU, maar de kredietgever houdt daarvan 50 ECU af voor onderzoeks- en dossierkosten, zodat de lening in feite slechts 950 ECU bedraagt; de terugbetaling van 1 200 ECU vindt, evenals in het eerste voorbeeld, 1,5 jaar na de datum van de lening plaats.

Die Darlehenssumme S beträgt 1 000 ECU, jedoch behält der Darlehensgeber 50 ECU für Kreditwürdigkeitsprüfungs- und Bearbeitungskosten ein, so daß sich der effektive Darlehensbetrag auf 950 ECU beläuft. Die Rückzahlung der 1 200 ECU erfolgt wie im ersten Beispiel 1,5 Jahre nach der Darlehensaufnahme.


Het aandeel van de EG bedraagt slechts ongeveer 5% met een huidige waarde van circa 300 miljoen ecu (afhankelijk van het aantal deelnemende ACSlanden, dat al naar gelang hun belastbaarheid kan veranderen), hetgeen resulteert uit nominaal circa 410 miljoen ecu aan speciale leningen en 179 miljoen ecu aan risicodragend kapitaal.

Der Anteil der EG beträgt nur ca. 5%, nämlich derzeit ca. 300 MECU Gegenwartswert (abhängig vom Teilnehmerkreis der AKP-Staaten, der sich je nach Entwicklung ihrer Belastbarkeit verändern könnte) resultierend aus nominal ca. 410 MECU Sonderdarlehen und 179 MECU Risikokapital.


Voor nieuwe steunmaatregelen die vallen onder de regeling inzake steunmaatregelen waarvoor de versnelde goedkeuringsprocedure wordt gevolgd, of waarvan de jaarlijkse begroting niet meer dan 5 miljoen ecu bedraagt, slechts de rubrieken 1, 2.1, 2.2.1 en 2.2.2 invullen (sterk vereenvoudigd verslag).

Bei neuen Beihilferegelungen, die unter das Verfahren zur beschleunigten Genehmigung von Beihilfen fallen oder deren jährlicher Mittelansatz sich auf nicht mehr als 5 Millionen ECU beläuft, genügen die Angaben zu den Punkten 1, 2.1, 2.2.1 und 2.2.2 (stark verkürzter Bericht).


(3) Ten aanzien van Eureka is afzonderlijke aanmelding slechts vereist voor steun ten behoeve van de onderneming die deelneemt in een project van meer dan 30 miljoen ecu indien de bijdrage van de EVA-Staat tot het project minstens 4 miljoen ecu bedraagt.

(3) Im Fall von EUREKA ist diese Einzelnotifizierung lediglich dann erforderlich, wenn die Beihilfen Unternehmen gewährt werden, die an Vorhaben teilnehmen, deren Kosten sich auf mehr als 30 Millionen ECU belaufen, sofern der betreffende EFTA-Staat mit mindestens 4 Millionen ECU an dem Vorhaben beteiligt ist.


In het onderhavige geval zouden de Italiaanse instanties dus slechts 0,047 miljoen ecu hebben mogen bijdragen terwijl de voorgenomen nationale steun circa 3,6 miljoen ecu bedraagt.

Im vorliegenden Fall durften die italienischen Behörden somit höchstens 0,047 Millionen ECU beitragen, während sich die beabsichtigte einzelstaatliche Beihilfe auf rund 3,6 Millionen ECU beläuft.


De heer STEICHEN wees er tevens op dat de Europese Unie en haar Lid-Staten voor een bedrag van 23 miljard ecu aan steun aan Oost-Europa hebben verleend, d.w.z. 60 % van alle aan deze regio verleende steun, terwijl het aandeel van de Verenigde Staten bij voorbeeld slechts 16 % bedraagt.

Herr Steichen führte weiter aus, daß sich die Hilfen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten für Osteuropa auf bisher 23 Mrd. ECU belaufen. Dies sind 60 % aller in diese Region geflossenen Mittel, wohingegen sich der Beitrag der Vereinigten Staaten beispielsweise auf lediglich 16 % beläuft.


Het budget voor URBAN bedraagt 600 miljoen ecu (of 477 miljoen UKL), zodat in het kader van dit initiatief slechts een beperkt aantal kan worden gesteund van de projecten die het urgentst en het meest innovatief zijn.

Für URBAN wurden Mittel in Höhe von 600 Mio. ECU bereitgestellt, was bedeutet, daß im Rahmen dieser Initiative nur eine begrenzte Anzahl der dringendsten innovativen Vorhaben unterstützt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu bedraagt slechts' ->

Date index: 2024-04-23
w