Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu vastgestelde bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op Verordening EEG/870/93 van de Commissie van 14 april 1993 tot wijziging van Verordening EEG/2328/91 van de Raad ten aanzien van de aanpassing van sommige in Ecu vastgestelde bedragen ten gevolge van de wijziging van de toe te passen omrekeningskoersen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;

Aufgrund der Verordnung EWG/870/93 der Kommission vom 14. April 1993 zur Änderung der Verordnung EWG/2328/91 des Rates hinsichtlich der Anpassung bestimmter in ECU festgesetzter Beträge aufgrund der Änderung der im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik anzuwendenden Umrechnungskurse;


Gelet op Verordening EEG/2631/94 van de Commissie van 28 oktober 1994 tot wijziging van Verordening EEG/2328/91 van de Raad ten aanzien van de aanpassing van sommige in Ecu vastgestelde bedragen ten gevolge van de wijziging van de toe te passen omrekeningskoersen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;

Aufgrund der Verordnung EWG/2631/94 der Kommission vom 28. Oktober 1994 zur Änderung der Verordnung EWG/2328/91 des Rates hinsichtlich der Anpassung bestimmter in ECU festgesetzter Beträge aufgrund der Änderung der im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik anzuwendenden Umrechnungskurse.


Dit bedrag wordt beschikbaar gesteld over vijf jaar, volgens tranches zoals vastgesteld in ditzelfde artikel 2, eerste alinea:de gemiddelde jaarlijkse kosten bedragen 53,6 mln. ecu.

Dieser Betrag ist - über fünf Jahre verteilt - in Jahresraten zu zahlen, die ebenfalls in Artikel 2 Unterabsatz 1 festgelegt werden: Daraus ergeben sich jährlich Kosten in Höhe von durchschnittlich 53,6 Mio. ECU.


Overwegende dat de in ecu vastgestelde prijzen moeten worden verlaagd door toepassing van de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen, bedoeld in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 3578/88 van de Commissie van 17 november 1988 tot vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de regeling voor de automatische afbraak van de negatieve monetaire compenserende bedragen (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 747/90 (4); dat deze coëfficiënt dient te worden vastgesteld; dat krachtens artikel 6, lid 4, punt b), van Verordening (EEG) nr. 1677/85 bepaalde, in ecu vastgestelde bedragen dienovereenkomstig moeten ...[+++]

Die in Ecu festgesetzten Preise müssen durch den in Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3578/88 der Kommission vom 17. November 1988 mit Durchführungsbestimmungen zu dem System des automatischen Abbaus der negativen Währungsausgleichsbeträge (3) genannten Koeffizienten dividiert werden. Dieser Koeffizient wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 747/90 (4) festgelegt. Daher sind nun nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 auch bestimmte in Ecu festgesetzte Beträge entsprechend zu ändern. Zur Verhütung von Marktordnungen sollte den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts Rechnung getragen ...[+++]


Overwegende dat de in artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1677/85 vastgestelde maatregelen met name zijn bedoeld om de landbouwmarkten in evenwicht te houden; dat het derhalve, om de administratieve uitvoering van de automatische-afbraakregeling te vereenvoudigen, dienstig is de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen niet toe te passen op de in ecu vastgestelde bedragen die van zodanige aard of van zodanig niveau zijn dat zij geen noemenswaardige rechtstreekse invloed op de produktie hebben, met name de bedragen die zijn vastgesteld in het kader van het landbouwstructuurbeleid, die met betrekking tot de opslagkoste ...[+++]

Die in Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 vorgesehenen Maßnahmen ergeben sich insbesondere aus dem Bestreben, das Gleichgewicht auf den Agrarmärkten wieder herzustellen. Um die Verwaltung der Regelung für den automatischen Abbau der Währungsausgleichsbeträge zu vereinfachen, sollten die in Ecu festgesetzten Beträge, die aufgrund ihrer Natur oder ihres Wertes keine spürbaren und direkten Auswirkungen auf die Erzeugung haben, also insbesondere die im Rahmen der Agrarstrukturpolitik festgesetzten Beträge, die Beträge im Zusammenhang mit den Lagerhaltungskosten sowie die technischen und administrativen Beträge nicht durch den Verringerungsköffizienten dividiert werden ...[+++]


tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 797/85 van de Raad ten aanzien van de aanpassing van de in het kader van het landbouwstructuurbeleid in ecu vastgestelde bedragen in verband met de vaststelling van nieuwe in de landbouwsector voor de Duitse mark en de Nederlandse gulden toe te passen wisselkoersen

zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 797/85 des Rates hinsichtlich der Anpassung der im Rahmen der Agrarstrukturpolitik in Ecu festgesetzten Beträge im Anschluß an die Festsetzung neuer, in der Landwirtschaft anwendbarer Umrechnungskurse für die Deutsche Mark und den niederländischen Gulden


Pro memorie bedragen de geldboeten: 1,5 miljoen ecu BASF 0,6 miljoen ecu DSM NV 3,2 miljoen ecu Elf Atochem SA 2,5 miljoen ecu Enichem SPA 1,5 miljoen ecu Hoechst AG 2,2 miljoen ecu Huels AG 2,5 miljoen ecu Imperial Chemical Industries PLC 0,75 miljoen ecu Limburgse Vinyl Maatschappij N.V. 1,75 miljoen ecu Montedison SPA 0,4 miljoen ecu Société artésienne de vinyl S.A. 0,85 miljoen ecu Shell International Chemical Company LTD 1,5 miljoen ecu Wacker Chemie GmbH De geldboeten voor Solvay en Norsk Hydro waren respectievelijk vastgesteld op 3,5 miljoen ecu ...[+++]

Die Geldbußen belaufen sich auf: BASF 1,5 Mio. ECU DSM NV 0,6 Mio. ECU Elf Atochem SA 3,2 Mio. ECU Enichem SPA 2,5 Mio. ECU Hoechst AG 1,5 Mio. ECU Huels AG 2,2 Mio. ECU Imperial Chemical Industries PLC 2,5 Mio. ECU Limburgse Vinyl Maatschappij N.V. 0,75 Mio. ECU Montedision SPA 1,75 Mio. ECU Société artésienne de vinyl S.A. 0,4 Mio. ECU Shell International Chemical Company LTD 0,85 Mio. ECU Wacker Chemie GmbH 1,5 Mio. ECU Die Geldbußen für Solvay und Norsk Hydro waren auf 3,5 Mio. bzw. 0,75 Mio. ECU festgesetzt worden.


Voor de CB's zijn de volgende bedragen in prijzen van 1994 vastgesteld : 1994-1999 CB's x 1 miljard ecu (prijzen van 1994) Vier Cohesiefonds-landen Griekenland 13,98 Spanje 26,30 Ierland 5,62 Portugal 13,98 Overige landen met regio's die onder doelstelling 1 vallen België 0,73 Duitsland 13,64 Frankrijk 2,19 Italië 14,86 Nederland 0,15 Verenigd Koninkrijk 2,36 Naar aanleiding van het besluit over de bovenstaande bedragen heeft de heer MILLAN de volgende verklaring afgelegd : "Dit besluit is van essentieel belang om het ons mogelijk te maken het tijdschema voor de aanwending va ...[+++]

Für die GFK ergeben sich folgende Beträge: 1994-1999 Mrd. ECU (zu Preisen von 1994) Die vier Kohäsions-Länder Griechenland 13,98 Spanien 26,30 Irland 5,62 Portugal 13,98 Die übrigen Ziel-1-Regionen Belgien 0,73 Deutschland 13,64 Frankreich 2,19 Italien 14,86 Niederlande 0,15 Vereinigtes Königreich 2,36 "Diese Entscheidung", so der Kommentar von Bruce Millan, "war sehr wichtig, damit der Zeitplan für den Einsatz dieser beachtlichen Beträge gleich zu Beginn des nächsten Jahres eingehalten werden kann.


De uit hoofde van het jaar 1993 voor financiering in aanmerking komende uitgaven van de Lid-Staten voor de beëindigingspremie en de stilligpremie zijn vastgesteld op maximaal 253,69 miljoen ecu, wat betekent dat de desbetreffende kosten ten laste van de Commissie 164,25 miljoen ecu bedragen.

Der Hoechstbetrag der zuschussfaehigen Ausgaben der Mitgliedstaaten im Rahmen der Praemien fuer die voruebergehende und die endgueltige Stillegung im Jahre 1993 belaeuft sich auf 253,69 Millionen ECU, wobei 164,25 Millionen ECU zu Lasten der Kommission gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu vastgestelde bedragen' ->

Date index: 2022-02-11
w