Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenheid dient eurojust tevens " (Nederlands → Duits) :

Eveneens dient die bevoegdheidsdelegatie tevens te bestrijken: de vaststelling en berekening van het aantal en de waarde van betalingsrechten die uit de nationale reserve of regionale reserves worden ontvangen; voorschriften betreffende de wijziging van de waarde per eenheid van betalingsrechten indien het gaat om delen van betalingsrechten en de overdracht van betalingsrechten zonder grond.

Die Befugnisübertragung sollte sich auch auf Folgendes erstrecken: Vorschriften über die Festsetzung und Berechnung des Wertes und der Anzahl der aus der nationalen Reserve oder den regionalen Reserven erhaltenen Zahlungsansprüche; Vorschriften über die Änderung des Einheitswerts der Zahlungsansprüche im Falle von Bruchteilen solcher Ansprüche und die Übertragung von Zahlungsansprüchen ohne Fläche.


26. verzoekt het Agentschap tevens om de medewerkers van de registratie-eenheid voor te bereiden op een hogere werkdruk in vergelijking met het huidige niveau, door hen te trainen (met name het middenmanagement van de eenheid) en door back-upregelingen op te zetten voor belangrijke medewerkers; benadrukt dat de taak van de registratie-eenheid dient te zijn gericht op kernactiviteiten waarvoor specifieke kennis inzake registratie i ...[+++]

26. fordert die Agentur ferner auf, das Personal ihres Registrierungsreferats (insbesondere das mittlere Management) durch Schulungen und Bereithaltung einer Personalreserve für Schlüsselfunktionen auf einen im Vergleich zu heute erhöhten Arbeitsanfall vorzubereiten; hebt hervor, dass der Schwerpunkt der Aufgaben des Registrierungsreferats auf den Kerntätigkeiten liegen sollte, für die spezielle Kenntnisse im Bereich der Registrierung erforderlich sind;


26. verzoekt het Agentschap tevens om de medewerkers van de registratie-eenheid voor te bereiden op een hogere werkdruk in vergelijking met het huidige niveau, door hen te trainen (met name het middenmanagement van de eenheid) en door back-upregelingen op te zetten voor belangrijke medewerkers; benadrukt dat de taak van de registratie-eenheid dient te zijn gericht op kernactiviteiten waarvoor specifieke kennis inzake registratie i ...[+++]

26. fordert die Agentur ferner auf, das Personal ihres Registrierungsreferats (insbesondere das mittlere Management) durch Schulungen und Bereithaltung einer Personalreserve für Schlüsselfunktionen auf einen im Vergleich zu heute erhöhten Arbeitsanfall vorzubereiten; hebt hervor, dass der Schwerpunkt der Aufgaben des Registrierungsreferats auf den Kerntätigkeiten liegen sollte, für die spezielle Kenntnisse im Bereich der Registrierung erforderlich sind;


Als eenheid dient Eurojust tevens ertoe bevoegd te zijn gemeenschappelijke adviezen en formele aanbevelingen te richten tot de nationale autoriteiten.

Eurojust als Gremium sollte außerdem die Befugnis übertragen werden, gemeinsame Stellungnahmen und formelle Empfehlungen an die einzelstaatlichen Behörden zu richten.


Als eenheid dient Eurojust tevens ertoe bevoegd te zijn gemeenschappelijke adviezen en formele aanbevelingen te richten tot de nationale autoriteiten.

Eurojust als Gremium sollte außerdem die Befugnis übertragen werden, gemeinsame Stellungnahmen und formelle Empfehlungen an die einzelstaatlichen Behörden zu richten.


20. betreurt dat de rol van Europol en Eurojust tot nu toe ondergewaardeerd is gebleven en dringt aan op een sterkere rol van deze diensten bij het inwinnen van strategische inlichtingen en de coördinatie van onderzoek naar grensoverschrijdende criminaliteit, in samenwerking met de nationale gerechtelijke en politie-autoriteiten; betreurt tevens het feit dat de antiterrorisme-eenheid die na 11 september 2001 binnen Europol werd op ...[+++]

20. bedauert, dass die Rolle von Europol und Eurojust bisher zu gering geschätzt wurde, und fordert, dass ihre Funktionen bei der strategischen nachrichtendienstlichen Aufklärung und der Koordinierung von Ermittlungen bei grenzüberschreitenden kriminellen Handlungen in Zusammenarbeit mit nationalen Polizei- und Justizbehörden verstärkt werden; bedauert ferner, dass die nach dem 11. September 2001 innerhalb Europol gebildete Antiterror-Einheit aufgelöst wurde, und fordert den Europäischen Rat auf, sie wieder einzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, das europäische Polizeiamt Europol in eine echte Europäische Agentur ...[+++]


(4 bis) De eenheid voor justitiële coördinatie Eurojust dient zich bij de vergaring, de verwerking en het gebruik van persoonsgegevens te houden aan de beginselen van Verdrag 108 van de Raad van Europa van 28 januari 1981 en van aanbeveling nr. R 87/15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 en dient in elk geval de rechtsregels van de individuele lidstaten in acht te nemen.

(4a) Die justizielle Koordinierungsstelle Eurojust sollte bei der Erhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten die Grundsätze der Konvention 108 des Europarates vom 28. Januar 1981 und der Empfehlung Nr. R 87/15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 beachten und hat in jedem Fall die Rechtsvorschriften der einzelnen Mitgliedstaaten einzuhalten.


Overeenkomstig de conclusies van de staatshoofden en regeringsleiders, op 15 en 16 oktober 2000 in Tampere bijeen, dient er voor eind 2001 een eenheid te worden opgezet bestaande uit 15 officieren van justitie, rechters en politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden (Eurojust).

Nach den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 soll bis Ende 2001 eine Stelle (Eurojust) eingerichtet werden, in der 15 Staatsanwälte, Richter oder Polizeibeamte mit gleichwertigen Befugnissen zusammengeschlossen sind.


Om deze centrale coördinatie te verwezenlijken is op de Europese Raad van Tampere overeengekomen dat tegen eind 2001 een eenheid (EUROJUST) dient te worden opgericht bestaande uit nationale officieren van justitie, rechters of politieambtenaren met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door elke lidstaat worden gedetacheerd overeenkomstig zijn rechtsstelsel.

Daher hat der Europäische Rat von Tampere vereinbart, dass vor Ablauf des Jahres 2001 eine Stelle (Eurojust) eingerichtet werden soll, in der von den einzelnen Mitgliedstaaten nach Maßgabe ihrer Rechtsordnung entsandte Staatsanwälte, Richter oder Polizeibeamte mit gleichwertigen Befugnissen vertreten sind.


(4) Overwegende dat de Commissie, op het stuk van dubbele prijsaanduidingen, van oordeel is dat wetgeving op het niveau van de Gemeenschap niet de beste manier zou zijn om te waarborgen dat dubbele prijsaanduidingen aan de behoeften van de consumenten beantwoorden en tevens de kosten van de omschakeling op de euro zo laag mogelijk houden; dat de Commissie niettemin tot de conclusie is gekomen dat, waar dubbele prijsaanduidingen worden geboden, het volgen van een norm voor een goede praktijk tot grotere zekerheid en duidelijkheid voor alle betrokken partijen zou leiden; dat ...[+++]

4. Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene über die doppelte Betragsangabe wären nach Auffassung der Kommission nicht das beste Mittel, um sicherzustellen, daß die doppelte Betragsangabe den Bedürfnissen der Verbraucher gerecht wird und gleichzeitig die Kosten des Übergangs zum Euro möglichst niedrig gehalten werden. Allerdings ist die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt, daß es die Sicherheit und Klarheit für alle Beteiligten erhöhen würde, wenn bei doppelter Betragsangabe nach einem "Standard des guten Verhaltens" verfahren wird. Dieser Standard des guten Verhaltens sollte folgendes vorsehen: Die Einzelhändler sollten klar angeben, ob sie bereit sind, während der Übergangszeit Zahlungen in Euro anzunehmen; zwisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheid dient eurojust tevens' ->

Date index: 2024-12-15
w