Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft " (Nederlands → Duits) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen, als Erstes möchte ich dem Berichterstatter gratulieren, dessen Ansichten bezüglich dieses Programms weitgehend mit unseren übereinstimmen. Zweitens möchte ich allen Beteiligten gratulieren, da es in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise von fundamentaler Bedeutung ist, ein solches Programm a ...[+++]


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, ik wil om te beginnen de rapporteur gelukwensen. We zijn het met betrekking tot dit programma op veel punten met hem eens. Verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft gelukwensen: in tijden van crisis is het van fundamenteel belang dat we een programma als het onderhavige – een programma dat beslist een positieve sociale impact heeft – voortzetten.

– (ES) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen, als Erstes möchte ich dem Berichterstatter gratulieren, dessen Ansichten bezüglich dieses Programms weitgehend mit unseren übereinstimmen. Zweitens möchte ich allen Beteiligten gratulieren, da es in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise von fundamentaler Bedeutung ist, ein solches Programm a ...[+++]


Ik wil iedereen bedanken die eraan heeft meegewerkt om dit daadwerkelijk tot stand te laten komen – mijn collega's, het Spaanse voorzitterschap en de commissaris voor onderzoek, innovatie en wetenschap.

Ich möchte allen denjenigen danken, die zur Umsetzung dieses Programms beigetragen haben, darunter den anderen teilnehmenden Staaten, dem spanischen Ratsvorsitz und dem Kommissar für Forschung und Innovation.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Commissie juicht het initiatiefverslag van het Europees Parlement over het effect van de globalisering op de interne markt toe en bedankt iedereen die eraan heeft meegewerkt, met name de rapporteurs mevrouw Herczog en de heer Markov, maar ook de leden van de Commissie interne markt en de Commissie internationale handel, voor het goede werk dat ze hebben geleverd bij he ...[+++]

Die Europäische Kommission begrüßt den Initiativbericht des Europäischen Parlaments über die Auswirkungen der Globalisierung auf den Binnenmarkt und dankt allen Beteiligten, insbesondere den Berichterstattern Frau Herczog und Herrn Markov sowie den Mitgliedern des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und für internationalen Handel für ihre hervorragende Arbeit an diesem Bericht.


Ik wil iedereen bedanken die eraan heeft meegewerkt, de commissaris, de medewerkers, maar met name ook mevrouw Roth-Behrendt, de schaduwrapporteur van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, die een grote bijdrage heeft geleverd en die er vandaag helaas niet bij kan zijn.

Ich danke allen, dem Kommissar, den Mitarbeitern, die daran mitgewirkt haben, besonders aber auch der Schattenberichterstatterin der Sozialdemokratischen Fraktion, Frau Roth-Behrendt, die viel dazu beitragen hat und die leider heute nicht dabei sein kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens verder mogen we iedereen die eraan meegewerkt heeft' ->

Date index: 2021-07-29
w