Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's Lands onafhankelijkheid
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Politieke onafhankelijkheid
Principe van professionele onafhankelijkheid
Unidirectionele microfoon
Waarborg van onafhankelijkheid
Wet van de natuurlijke onafhankelijkheid
Zelfredzaamheid

Vertaling van "eenzijdig de onafhankelijkheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

Unabhängigkeit in der Nahrungsmittelversorgung [ Abhängigkeit in der Nahrungsmittelversorgung | Eigenständigkeit in der Nahrungsmittelversorgung ]


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

Unabhängigkeit der Justiz




eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

Richtmikrofon | Richtmikrophon


principe van professionele onafhankelijkheid

Prinzip der beruflichen Unabhängigkeit




waarborg van onafhankelijkheid

Unabhängigkeitsgarantie




wet van de natuurlijke onafhankelijkheid

Natureigenrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten van het directoraat-generaal Uitbreiding in de landen van de Westelijke Balkan hebben ertoe bijgedragen dat de stabiliteit in de regio verder gewaarborgd is, waaronder in Kosovo[9], dat op 17 februari 2008 eenzijdig de onafhankelijkheid uitriep.

Die Tätigkeit der GD Erweiterung in den westlichen Balkanländern trug zur weiteren Stabilisierung in der Region, auch im Kosovo[9], bei, das am 17. Februar 2008 einseitig seine Unabhängigkeit erklärt hat.


F. overwegende dat Toearegrebellen, die voornamelijk zijn aangesloten bij de MNLA (Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad), na de militaire staatsgreep door het noorden van Mali zijn getrokken, de regeringstroepen uit de drie noordelijke regio's van Mali (Kidal, Gao en Timboektoe) hebben verdreven en op 6 april 2012 eenzijdig de onafhankelijkheid van de nieuwe staat „Azawad” hebben uitgeroepen;

F. in der Erwägung, dass die Tuaregrebellen, die mehrheitlich der Nationalen Bewegung für die Befreiung des Azawad (MNLA) angehören, nach dem Militärputsch durch den Norden Malis zogen, die Regierungstruppen aus den drei nördlichen Regionen Kidal, Gao und Timbuktu vertrieben und am 6. April 2012 einseitig die Unabhängigkeit des neuen Staates Azawad ausriefen;


C. overwegende dat de Toearegrebellen, die voornamelijk zijn aangesloten bij de MNLA (Nationale Beweging voor de Bevrijding van Azawad) en optrekken met gewapende groepen die banden met Al Qaida hebben, na de militaire staatsgreep door het noorden van Mali zijn getrokken, de regeringstroepen uit Kidal, Gao en Timboektoe, de drie noordelijke regio's van Mali, hebben verdreven en op 6 april 2012 eenzijdig de onafhankelijkheid van de nieuwe staat Azawad hebben uitgeroepen;

C. in der Erwägung, dass die Tuaregrebellen, die mehrheitlich der Nationalen Bewegung für die Befreiung des Azawad (MNLA) angehören und zusammen mit bewaffneten Gruppen, die mit Al‑Qaida in Zusammenhang stehen, nach dem Militärputsch durch den Norden Malis zogen, die Regierungstruppen aus den drei nördlichen Regionen Kidal, Gao und Timbuktu vertrieben und am 6. April 2012 einseitig die Unabhängigkeit des neuen Staates Azawad ausriefen;


De activiteiten van het directoraat-generaal Uitbreiding in de landen van de Westelijke Balkan hebben ertoe bijgedragen dat de stabiliteit in de regio verder gewaarborgd is, waaronder in Kosovo[9], dat op 17 februari 2008 eenzijdig de onafhankelijkheid uitriep.

Die Tätigkeit der GD Erweiterung in den westlichen Balkanländern trug zur weiteren Stabilisierung in der Region, auch im Kosovo[9], bei, das am 17. Februar 2008 einseitig seine Unabhängigkeit erklärt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie is momenteel echter kritiek, omdat de Kosovaarse autoriteiten dreigen eenzijdig de onafhankelijkheid uit te roepen, Servië pleit voor een systeem van uitgebreide autonomie en Rusland zijn veto heeft uitgesproken over het voorstel van de speciale gezant van de VN voor onafhankelijkheid onder toezicht.

Da nun die kosovarischen Behörden drohen, einseitig die Unabhängigkeit auszurufen, Serbien für ein System einer weitgehenden Autonomie eintritt, und Russland sein Veto gegen den Vorschlag des UNO-Sonderbeauftragten für eine überwachte Unabhängigkeit eingelegt hat, ist die Lage kritisch.


Servië en Rusland zeggen beide dat ze een opgelegde onafhankelijkheid niet zullen accepteren en de heer Bush zegt dat hij er voorstander van is dat Kosovo eenzijdig de onafhankelijkheid uitroept.

Es gibt Erklärungen von Seiten Serbiens und Russlands, dass sie eine diktierte Unabhängigkeit nicht akzeptieren werden, und es gibt inzwischen auch die Äußerung von Herrn Bush, der sagt, er will eine einseitige Unabhängigkeit des Kosovo.


« of de artikelen 205 en volgende van hoofdstuk XXII van de Algemene Wet van 18 juli 1977 inzake Douane en Accijnzen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden omdat de strafvordering en de rechtspleging inzake Douane en Accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de strafrechtspleging in het algemeen, geen onafhankelijkheid waarborgen aan de verdachte-geadministreerde, gezien de Administratie der Douane en Accijnzen fungeert als diegene die naast de opsporing ook eenzijdig, niet tegensprekelijk, het scheikundig labo-ond ...[+++]

« ob die Artikel 205 ff. von Kapitel XXII des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes vom 18. Juli 1977 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, indem die Strafverfolgung und das Verfahren in bezug auf Zoll und Akzisen, im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen, dem Beschuldigten in seinem Verhältnis zur Verwaltung keine Unabhängigkeit gewährleisten, da die Zoll- und Akzisenverwaltung auftritt als die Instanz, die neben den Ermittlungen auch einseitig, nicht im kontradiktorischen Verfahren die chemische Laboruntersuchung und die Untersuchung der Buchhaltung führt, mit deren Ergebnissen die Beschul ...[+++]


« - Schenden de artikelen 205 en volgende van het Hoofdstuk XXII van de Algemene Wet van 18 juli 1977 inzake Douane en Accijnzen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet omdat de strafvordering en de rechtspleging inzake Douane en Accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de strafrechtspleging in het algemeen, geen onafhankelijkheid waarborgen aan de verdachte geadministreerde, gezien de Administratie der Douanen en Accijnzen fungeert als diegene die naast de opsporing, ook eenzijdig, niet tegensprekelijk, het technisch onder ...[+++]

« - Verstossen die Artikel 205 ff. von Kapitel XXII des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes vom 18. Juli 1977 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die Strafverfolgung und das Verfahren in bezug auf Zoll und Akzisen, im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen, dem Beschuldigten in seinem Verhältnis zur Verwaltung keine Unabhängigkeit gewährleisten, da die Zoll- und Akzisenverwaltung auftritt als die Instanz, die neben den Ermittlungen auch einseitig, nicht im kontradiktorischen Verfahren die technische Untersuchung und die Untersuchung der Buchhaltung führt, mit deren Ergebnissen die Beschuldigun ...[+++]


De prejudiciële vraag in de zaak nr. 2209 en de eerste prejudiciële vraag in de zaak nr. 2294 betreffen de bestaanbaarheid van de artikelen 205 en volgende van hoofdstuk XXII van de algemene wet inzake douane en accijnzen (A.W.D.A) met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de strafvordering en de strafrechtspleging in het algemeen, het scheikundig labo-onderzoek, het technisch onderzoek en het boekhoudkundig onderzoek in het bijzonder, inzake douane en accijnzen, in tegenstelling tot in het gemeen strafprocesrecht, aan de « verdachte-geadministreerde » niet de waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid zouden bieden, omda ...[+++]

Die präjudizielle Frage in der Rechtssache Nr. 2209 und die erste präjudizielle Frage in der Rechtssache Nr. 2294 beziehen sich auf die Vereinbarkeit der Artikel 205 ff. von Kapitel XXII des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes (AZAG) mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern, im Gegensatz zum gemeinen Strafprozessrecht, bezüglich der Zoll- und Akzisenangelegenheiten die Strafverfolgung und das Strafverfahren im allgemeinen, die chemische Laboruntersuchung, die technische Untersuchung und die Untersuchung der Buchhaltung im besonderen dem « Beschuldigten in seinem Verhältnis zur Verwaltung » nicht die Garantien der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit böten, da die Zoll- und Akzisenverwaltung auftrete als « die Instanz, die neben den Ermitt ...[+++]


« Schenden de artikelen 205 en volgende van het Hoofdstuk II van de Algemene Wet van 18 juli 1977 inzake Douane en Accijnzen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet omdat de strafvordering en de rechtspleging inzake Douane en Accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de strafrechtspleging in het algemeen, geen onafhankelijkheid waarborgen aan de verdachte geadministreerde, gezien de Administratie der Douane en Accijnzen fungeert als diegene die naast de opsporing, ook eenzijdig, niet tegensprekelijk, het technisch onderzoek ...[+++]

« Verstossen die Artikel 205 ff. von Kapitel II des allgemeinen Zoll- und Akzisengesetzes vom 18hhhhqJuli 1977 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die Strafverfolgung und das Verfahren in bezug auf Zoll und Akzisen, im Gegensatz zur Strafverfolgung und zum Strafverfahren im allgemeinen, dem Beschuldigten in seinem Verhältnis zur Verwaltung keine Unabhängigkeit gewährleisten, da die Zoll- und Akzisenverwaltung auftritt als die Instanz, die neben den Ermittlungen auch einseitig, nicht im kontradiktorischen Verfahren die technische Untersuchung und die Untersuchung der Buchhaltung führt, mit deren Ergebnissen die Beschuldigung ...[+++]


w