Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder gezegd heeft " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.

Wie bereits erwähnt, hat die EU zudem in zahlreichen Bereichen wesentliche Erfolge erzielt, so z. B. bei der Erarbeitung erfolgreicher, unternehmensfreundlicher Vorgehensweisen in den Bereichen Produktregulierung und verbesserte Regulierung im Allgemeinen oder auch bei wegweisenden Versuchen, industrielle Wettbewerbsfähigkeit und Umweltschutz miteinander zu vereinbaren.


Zoals eerder gezegd (overweging 42), heeft het Gerecht in de zaak-Acron het rechtsbeginsel vastgesteld dat indien de administratie van de ondernemingen geen redelijk beeld geeft van de kosten in verband met de productie van het onderzochte product, deze niet dienen als basis voor de berekening van de normale waarde en dat deze kosten kunnen worden vervangen door kosten die een prijs weergeven die door vraag en aanbod tot stand is gekomen overeenkomstig artikel 2, lid 5, van de basisverordening.

Wie in Erwägungsgrund 42 dargestellt, hat das Gericht der Europäischen Union den Rechtsgrundsatz aufgestellt, wonach die Aufzeichnungen der Unternehmen nicht als Berechnungsgrundlage für den Normalwert herangezogen werden, wenn sie die Herstellungskosten für die der Untersuchung unterliegende Ware nicht angemessen widerspiegeln, und dass diese Kosten gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung durch Kosten ersetzt werden können, die einen sich aus dem Spiel der Marktkräfte ergebenden Preis widerspiegeln.


Zoals mijn collega eerder gezegd heeft, verbiedt dit Verdrag juist expliciet reproductief klonen, omdat het ook in het Handvest van de grondrechten verboden is.

Wie es meine Kollegin vorhin gesagt hat: Gerade mit diesem Vertrag wird reproduktives Klonen ausdrücklich verboten, weil es so in der Charta der Grundrechte steht.


Zoals eerder gezegd, heeft dat aanzienlijke gevolgen voor de belastingvrije verkoop – 12 procent minder in belastingvrije winkels in de EU en 40 procent minder in een aantal belastingvrije shops in derde landen.

Es wurde bereits darauf hingewiesen, dass sich dies merklich auf die Umsätze der Duty-free-Läden auswirkt – 12% in der EU, 40 % in einigen Drittstaaten.


Zoals eerder gezegd heeft Carrier zich eind 1998 uit de onderneming teruggetrokken.

Wie bereits erwähnt, zog sich Carrier Ende 1998 aus dem Unternehmen zurück.


Tien lidstaten hebben de grondwet geratificeerd, een groot aantal Europeanen heeft “ja” tegen de grondwet gezegd, en toch stel ik vast - het is al eerder gezegd - dat de consensus om door te gaan met het proces ontbreekt.

Heute habe ich festgestellt – wie hier gesagt wurde –, dass es trotz der Tatsache, dass zehn Mitgliedstaaten die Verfassung ratifiziert haben, trotz der Tatsache, dass viele Europäer ihr zugestimmt haben, keinen Konsens gibt, dass wir uns vorwärts bewegen müssen.


Ik onderschrijf en heb dat ook eerder gezegd naar aanleiding van de discussie over het verslag van Jonathan Evans dat we aan alle kanten moeten kijken hoe we het transparanter, effectiever en overigens ook met minder bureaucratie en red tape kunnen beleggen. Daar is niemand mee gediend, het neemt teveel tijd en zoals Sofie zo beeldend heeft gezegd, het gaat hier uiteindelijk om de burger, het gaat om de consument/om de belastingbetaler die wil weten wat er met zijn geld/met haar geld gebeurt en wat dat voor effect heeft.

Wie ich bereits in der Aussprache über den Bericht von Jonathan Evans gesagt habe, bin ich auch der Meinung, dass wir aus allen Blickwinkeln prüfen müssen, wie wir transparenter und effektiver vorgehen und dabei einen Abbau der Bürokratie und des Papierkriegs erreichen können, die niemandem dienen und zu zeitaufwendig sind. Wie Frau in ‘t Veld es so anschaulich gesagt hat, geht es hier letztlich um die Bürger, die Verbraucher und Steuerzahler, die wissen wollen, was mit ihrem Geld geschieht und mit welchem Ergebnis.


Zoals reeds eerder gezegd, heeft de Europese Raad van Stockholm [88] dit in maart 2001 bevestigd.

Wir bereits ausgeführt, ist dies vom Europäischen Rat von Stockholm [88] im März 2001 anerkannt worden.


Zoals reeds eerder gezegd, heeft de Europese Raad van Stockholm [88] dit in maart 2001 bevestigd.

Wir bereits ausgeführt, ist dies vom Europäischen Rat von Stockholm [88] im März 2001 anerkannt worden.


Zoals eerder gezegd, heeft Afrika een langetermijnstrategie nodig alsook een Schumanplan voor een gemeenschappelijk beheer van de Afrikaanse hulpbronnen waar de partijen zo om vechten, bijvoorbeeld in Sierra Leone en in Congo, opdat de strijd niet tot conflicten leidt met ondemocratische krijgsheren.

Wie schon bereits angesprochen, ist für Afrika eine langfristige Strategie erforderlich, aber auch ein Schumanplan für eine gemeinsame Verwaltung der afrikanischen Ressourcen, um die Krieg geführt wird, wie zum Beispiel in Sierra Leone oder im Kongo, damit der Kampf nicht zu Konflikten mit völlig undemokratischen Kriegsherren führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder gezegd heeft' ->

Date index: 2022-10-07
w