Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst op geldige wijze beraadslagen wanneer minstens " (Nederlands → Duits) :

De Commissie kan eerst op geldige wijze beraadslagen wanneer minstens de helft van de stemgerechtigde leden aanwezig is.

Die Kommission ist lediglich dann beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte der Mitglieder mit beschließender Stimme anwesend ist.


De " Commission Wallonie-Bruxelles" voor het toezicht op de gegevensuitwisselingen kan alleen maar op geldige wijze beraadslagen wanneer ten minste de meerderheid van haar leden aanwezig is.

Die Beschlüsse der Kommission Wallonie-Brüssel für die Kontrolle des Datenaustauschs sind nur dann gültig, wenn mindestens die Mehrheit ihrer Mitglieder anwesend ist.


§ 3 - De bevoegde integratieraad kan slechts geldig beraadslagen en besluiten als minstens de helft van de leden vermeld in § 1, eerste lid, 1° tot 5°, of de helft van hun plaatsvervangers aanwezig is.

§ 3 - Der jeweils zuständige Begleitrat ist nur beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte der in § 1 Absatz 1 Nummern 1-5 angeführten Mitglieder oder deren Ersatzmitglieder anwesend sind.


De commissie kan slechts geldig beraadslagen als minstens vijf van de leden vermeld in het eerste lid, 1° tot 7°, aanwezig zijn.

Die Kommission ist nur beschlussfähig, wenn mindestens fünf der in Absatz 1 Nummern 1-7 angeführten Mitglieder anwesend sind.


Het Directiecomité kan alleen geldig beraadslagen wanneer minstens drie leden aanwezig zijn of vertegenwoordigd worden.

Die Beratungen des Direktionsausschusses sind nur dann gültig, wenn mindestens drei Mitglieder anwesend oder vertreten sind.


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 265 § 2 des Gesellschaftsgesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 20. Juli 2006, das am 1. September 2006 in Kraft getreten ist, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, nebst Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls, in dem das Recht auf Achtung des Eigentums verankert ist, indem hinsichtlich der Geschäftsführer, ehemaligen Geschäftsführer und aller anderen Personen, die effektiv befugt gewesen sind, die Gesellschaft zu verwalten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst op geldige wijze beraadslagen wanneer minstens' ->

Date index: 2023-12-08
w