Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet " (Nederlands → Duits) :

Het probleem zit hem niet in een ijzeren gordijn − het ijzeren gordijn bestaat overigens al twintig jaar niet meer −, en ook niet in het feit dat in deze regio geen gebruik zou worden gemaakt van de instrumenten die de Europese Unie tot haar beschikking heeft, want die instrumenten worden wel degelijk ingezet, zoals ik ook al in mijn eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet.

Das Problem ist daher nicht ein eiserner Vorhang, den es seit zwanzig Jahren nicht mehr gibt, und auch nicht, dass die der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Instrumente in dieser Region nicht zum Einsatz kommen; denn sie werden benutzt, wie ich das in meiner Eingangsrede sagte.


Dit Groenboek moet worden gezien als een eerste bijdrage van de Commissie tot dit debat.

Dieses Grünbuch stellt den ersten Beitrag der Kommission zu dieser Debatte dar.


De top was een eerste mijlpaal in het debat over de toekomst van Europa zoals uiteengezet in de Routekaart voor een meer verenigde, sterkere en democratischere Unie van voorzitter Juncker en de eerste stap naar de vergadering van EU-leiders in Sibiu op 9 mei 2019.

Der Gipfel war ein erster Meilenstein in der Debatte über die Zukunft Europas (siehe Präsident Junckers Fahrplan für eine enger vereinte, stärkere und demokratischere Union) und ein Wegweiser für das Treffen der EU-Staats- und Regierungschefs in Sibiu am 9. Mai 2019.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou het ogenschijnlijk ambivalente gevoel dat ik na dit eerste deel van het debat heb willen rationaliseren want ik herken mezelf volkomen in de krachtige woorden die zijn uitgesproken door mijn voorzitter, de heer Daul, maar ik heb mezelf ook herkend in de woorden van de heer Sassoli, die ogenschijnlijk een politieke tegenstander van me zou moeten zijn.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte ein offensichtlich ambivalentes Empfinden, das sich meiner nach dieser ersten Phase der Aussprache bemächtigt, auf rationale Weise analysieren, denn ich schließe mich voll und ganz den deutlichen Worten meines Vorsitzenden, Herrn Daul, an, während ich aber auch den Worten von Herrn Sassoli zustimme, der nach allem was recht ist, ein politischer Gegner von mir sein sollte.


Als eerste bijdrage aan dat debat stellen we een driedelige agenda voor.

Als ersten Beitrag zu dieser Diskussion schlagen wir eine Agenda auf der Grundlage von drei Säulen vor.


Als eerste bijdrage aan dat debat stellen we een driedelige agenda voor.

Als ersten Beitrag zu dieser Diskussion schlagen wir eine Agenda auf der Grundlage von drei Säulen vor.


Om te beginnen wil ik tegen de heer Medina Ortega zeggen dat het me spijt dat ik geen stimulerende bijdrage aan het debat heb kunnen leveren. Ik ben nu eenmaal niet de verantwoordelijke commissaris.

In erster Linie möchte ich Herrn Medina Ortega sagen, ich bedauere es, dass ich keine interessantere Aussprache anregen konnte, da ich nicht das zuständige Kommissionsmitglied bin.


Dit Groenboek moet worden gezien als een eerste bijdrage van de Commissie tot dit debat.

Dieses Grünbuch stellt den ersten Beitrag der Kommission zu dieser Debatte dar.


De Commissie hoopt met deze mededeling een eerste bijdrage te leveren aan het mondiale debat over de verbanden tussen migratie en ontwikkeling, in het bijzonder in het licht van de dialoog op hoog niveau in het kader van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2006.

Die Kommission hofft, mit dieser Mitteilung - insbesondere im Hinblick auf den 2006 stattfindenden hochrangigen Dialog im Rahmen der VN-Generalversammlung - einen ersten Beitrag zur globalen Debatte über den Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung zu leisten.


De Commissie hoopt met deze mededeling een eerste bijdrage te leveren aan het mondiale debat over de verbanden tussen migratie en ontwikkeling, in het bijzonder in het licht van de dialoog op hoog niveau in het kader van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2006.

Die Kommission hofft, mit dieser Mitteilung - insbesondere im Hinblick auf den 2006 stattfindenden hochrangigen Dialog im Rahmen der VN-Generalversammlung - einen ersten Beitrag zur globalen Debatte über den Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung zu leisten.




Anderen hebben gezocht naar : eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet     eerste     eerste bijdrage     tot dit debat     eerste stap     debat     europa zoals uiteengezet     dit eerste     willen rationaliseren want     heer     aan dat debat     geen stimulerende bijdrage     eenmaal     aan het debat     tegen de heer     mededeling een eerste     mondiale debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste bijdrage aan dit debat heb uiteengezet' ->

Date index: 2024-07-17
w