Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste doen daarvoor beloond " (Nederlands → Duits) :

In het eerste onderdeel van het middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen strijdig zijn met de aangevoerde normen in zoverre zij aan de werkgevers de mogelijkheid bieden werknemers uit de horecasector tot 300 respectievelijk 360 overuren op jaarbasis en 143 uren per vier maanden te doen presteren, zonder dat daarvoor inhaalrust moet worden geboden of een hoger loon moet word ...[+++]

Im ersten Teil des Klagegrunds führen die klagenden Parteien an, dass die angefochtenen Bestimmungen im Widerspruch zu den angeführten Normen stünden, insofern dadurch den Arbeitgebern die Möglichkeit geboten werde, Arbeitnehmer aus dem Horeca-Sektor bis zu 300 beziehungsweise 360 Überstunden auf Jahrbasis und 143 Stunden pro vier Monate leisten zu lassen, ohne dass dafür Ausgleichsurlaub angeboten oder ein höherer Lohn gezahlt werden müsste.


Kort na de eerste rechtstreekse verkiezingen in 1979 besloot het Parlement om iets te doen aan de zetelkwestie en de plenaire vergaderingen alleen in Straatsburg te houden (daarvoor verdeeld over Luxemburg en Straatsburg) en de commissievergaderingen in Brussel.

Bereits kurz nach seiner ersten Direktwahl im Jahre 1979 entschloss sich das Parlament, in der Sitzfrage tätig zu werden, und bündelte seine Plenartagungen in Straßburg (zuvor waren sie auf Luxemburg und Straßburg verteilt) und die Sitzungen der Ausschüsse in Brüssel.


3. In afwijking van de eerste alinea van lid 1 en behoudens lid 5 zijn lidstaten met offshorewateren die geen offshore olie- en gasactiviteiten in hun rechtsgebied hebben en niet voornemens zijn daarvoor een vergunning af te leveren, gehouden de Commissie daarvan in kennis te stellen en enkel die maatregelen in werking te doen treden, uiterlijk 19 juli 2015 die nodig zijn om te voldoen aan het bepaalde in de artikelen 20, 32 en 34.

(3) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 und vorbehaltlich des Absatzes 5 teilen Mitgliedstaaten mit Offshore-Gewässern, unter deren Hoheitsgewalt keine Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten durchgeführt werden und die nicht planen, Lizenzen für solche Aktivitäten zu erteilen, dies der Kommission mit und sind verpflichtet, bis zum 19. Juli 2015 nur die Maßnahmen in Kraft zu setzen, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Anforderungen nach den Artikeln 20, 32 und 34 zu gewährleisten.


3. In afwijking van de eerste alinea van lid 1 en behoudens lid 5 zijn lidstaten met offshorewateren die geen offshore olie- en gasactiviteiten in hun rechtsgebied hebben en niet voornemens zijn daarvoor een vergunning af te leveren, gehouden de Commissie daarvan in kennis te stellen en enkel die maatregelen in werking te doen treden, uiterlijk 19 juli 2015 die nodig zijn om te voldoen aan het bepaalde in de artikelen 20, 32 en 34.

(3) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 und vorbehaltlich des Absatzes 5 teilen Mitgliedstaaten mit Offshore-Gewässern, unter deren Hoheitsgewalt keine Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten durchgeführt werden und die nicht planen, Lizenzen für solche Aktivitäten zu erteilen, dies der Kommission mit und sind verpflichtet, bis zum 19. Juli 2015 nur die Maßnahmen in Kraft zu setzen, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Anforderungen nach den Artikeln 20, 32 und 34 zu gewährleisten.


In afwijking van punt 13° van het eerste lid kan het erkend inschakelingsbedrijf bedoeld in artikel 2, § 1, 5°, b), beroep doen op een dienst belast met het beheer van de human resources die onder een plaatselijk bestuur ressorteert in de zin van artikel 1, eerste lid, 9°, en daarvoor beschikken over een jaarlijkse toelage van maximum 1.500 euro die de nodige bewijskrac ...[+++]

In Abweichung von Absatz 1, 13° kann der in Artikel 2, § 1, 5°, b) genannte Eingliederungsbetrieb einen von einer lokalen Behörde im Sinne von Artikel 1, Absatz 1, 9° abhängenden Dienst im Bereich des human resource-managements heranziehen und dafür einen Zuschuss von höchstens 1.500 Euro erhalten, der dazu bestimmt ist, den von der Regierung bestimmten Dienststellen die Beweisdaten mitzuteilen, die für die Erhaltung und Auszahlung der in Art. 8 und 9 genannten Zuschüsse notwendig sind.


Daarom moeten we ons voornemen het in de toekomst – de eerste gelegenheid daarvoor is Mexico dit jaar – veel beter te doen.

Daher müssen die Resolutionen in Zukunft weitaus bessere Resultate bringen, und die nächste Gelegenheit dafür gibt es dieses Jahr in Mexiko.


Voorzitter, Commissaris, ik hoop dat wij met elkaar de idealen kunnen verwezenlijken, dat de mobiliteit tussen lidstaten wordt bevorderd, dat grensarbeiders die dat als eerste doen daarvoor beloond moeten worden en niet altijd moeten vechten voor hun rechten.

Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich hoffe, dass wir gemeinsam das Ideal realisieren können, die Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, und dass die erste Generation der Grenzgänger entsprechend belohnt wird und nicht immer für ihre Rechte kämpfen muss.


Daarom acht de rapporteur het noodzakelijk het initiatief te verwerpen, net zoals het Parlement van plan is te doen in het geval van de voorstellen betreffende Europol en zoals sommige lidstaten en instellingen trouwens in eerste instantie al hadden willen doen, om ervoor te zorgen dat de hervorming van het netwerk ernstiger en structureler wordt aangepakt, op basis van een waarachtig Europees beleid inzake preventie van de misdaad ...[+++]

Die Berichterstatterin vertritt die Auffassung, dass es, – wie es sich das Europäische Parlament bei den Europol-Vorschlägen anschickt zu tun, und wie dies im Übrigen ursprünglich von einigen Mitgliedstaaten und Einrichtungen in Erwägung gezogen wurde – notwendig ist, die Initiative abzulehnen, um die Reform des Netzes ernsthafter und struktureller sowie auf ehrgeizigere Art und Weise auf der Grundlage einer echten eigenständigen europäischen Politik für die Verhinderung des Verbrechens, einschließlich des organisierten und terroristi ...[+++]


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mijnheer de Voorzitter, mag ik eerst de heer Rehn begroeten, aangezien ik tijdens mijn eerste toespraak niet de gelegenheid daarvoor had en ik dit graag nu wil doen.

Manuel Lobo Antunes, amtierender Ratspräsident (PT) Herr Präsident! Gestatten Sie mir, dass ich zunächst Herrn Rehn begrüße, da ich bei meinem ersten Beitrag dazu keine Gelegenheit hatte, und ich möchte das jetzt nachholen.


Daarnaast zal binnen het vierde kaderprogramma worden getracht : - te komen tot een koppeling tussen onderzoek en onderwijs/opleiding door voor het eerst onderzoek te doen naar de behoeften aan onderwijs en opleiding en de methodologieën daarvoor, zodat de onderwijsstelsels beter kunnen voorzien in de benodigde verbetering en uitbreiding van de kwalificaties in Europa; - beter gebruik te maken van de mogelijke synergie tussen het onderzoekbeleid ...[+++]

Darüber hinaus dient das vierte Rahmenprogramm zur: - Entwicklung von Beziehungen zwischen Forschung und allgemeiner/beruflicher Bildung, wobei - ebenfalls zum ersten Mal - der Bedarf an allgemeiner und beruflicher Bildung und die derzeit verfügbaren Methodiken zu diesem Thema erforscht werden sollen, um die Bildungssysteme so anzupassen, daß die Forderung nach einer besseren beruflichen Qualifikation in Europa erfüllt werden kann; - besseren Nutzung der möglichen Synergieeffekte zwischen der Forschungspolitik und der Politik zur Ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste doen daarvoor beloond' ->

Date index: 2023-05-01
w