21
. wijst erop dat de kredieten voor internationale visserijovereenkomsten (artikel 11 03 01) licht zijn gestegen, met 1,6 miljoen EUR (0,9%) voor de vastleggingen en 1,9 miljoen EUR (1,0%) voor de betalingen; merkt
op dat het vóór de eerste lezing van het Parlemen
t meer details moet krijgen over de huidige onderhandelingen ter hernieuwing van overeenkomsten en protocollen, om de nodige middelen te kunnen toewijzen; verzoekt de R
...[+++]aad met het Parlement overeen te komen in dit artikel een onderscheid te maken tussen het deel dat betrekking heeft op de ontwikkeling van de visserijindustrie van derde landen (de zogenaamde gerichte maatregelen) en de financiële vergoeding van de Gemeenschap in ruil voor visserijrechten, om de transparantie van en de controle op de uitvoering van de EU-begroting te verbeteren ; 21. stellt fest, dass die Mittel für die Internationalen Fischereiabkommen (Artikel 11 03 01) geringfügig um 1,6 Millionen EUR (0,9%) bei den Verpflichtungen und um 1,9 Millionen EUR (1,0%) bei den Zahlungen angehoben wurden; weist darauf hin, dass ausführlichere Informationen über die andauernden Verhandlungen über die Erneuerungen der Abkommen und
Protokolle vor der ersten Lesung des Parlaments erforderlich sind, um die notwendigen Mittel zuzuweisen; ersucht den Rat, einvernehmlich mit ihm innerhalb dieses Artikels zu unterscheiden zwischen dem Teil, der mit der Förderung der Fischereiindustrie in Drittländern zusammenhäng
t (den so ...[+++]genannten gezielten Maßnahmen), und dem finanziellen Ausgleich der Gemeinschaft im Tausch gegen Fangrechte, um die Transparenz und die Kontrolle der Ausführung des EU-Haushalts zu verbessern;