Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste kwestie betreft " (Nederlands → Duits) :

De eerste kwestie betreft ons beleid van samenwerking met Turkije ten aanzien van Iran.

Die erste Angelegenheit betrifft unsere Politik der Zusammenarbeit mit der Türkei im Hinblick auf den Iran.


De eerste kwestie betreft de noodzaak de productiekosten te verminderen, wat zal leiden tot verbetering van het mondiale concurrentievermogen.

Im ersten Punkt geht es um die Senkung der Erzeugungskosten, was zu einer größeren weltweiten Wettbewerbsfähigkeit führt.


De eerste kwestie betreft de manier waarop we de fase voor de inwerkingtreding van het verdrag van Lissabon willen aanpakken.

Das Erste bezieht sich auf die Art und Weise, auf die wir die Phase bis zum Inkrafttreten des Lissabonner Vertrags angehen werden.


De eerste kwestie betreft de maatregelen die de Commissie wil nemen om ervoor te zorgen dat arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd van werknemers die permanente posten bekleden, worden omgezet in contracten van onbepaalde duur.

Das erste Problem betrifft die Maßnahmen, die die Kommission zu ergreifen gedenkt, um zu sichern, dass befristete Verträge von Arbeitnehmern auf unbefristeten Stellen in unbefristete Verträge umgewandelt werden.


Ik zou twee kwesties naar voren willen brengen: de eerste kwestie betreft de systematische onderwaardering van het werk dat is verricht met betrekking tot dit beleid van vrijhandel in de afgelopen decennia, dat niet alleen onrecht en lijden met zich heeft meegebracht, maar ook een belangrijk deel van het gebrek aan financiële liquiditeit heeft doen ontstaan.

Ich möchte auf zwei Themen hinweisen: Beim ersten geht es um die systematische Abwertung der Arbeit, die in den letzten Jahrzehnten durch die Laissez-faire-Politik verfolgt worden ist, welche nicht nur zu Ungerechtigkeit und Leid, sondern auch in beträchtlichem Maße zu einem Mangel an finanzieller Liquidität geführt hat.


Wat de institutionele kwesties betreft, stelt de Commissie voor dat de Europese Raad van juni instemt met een stapsgewijze aanpak, met als eerste stap een nieuwe politieke verklaring en verbintenis van de Europese leiders in 2007, d.w.z. 50 jaar na de ondertekening van het Verdrag van Rome.

Im institutionellen Bereich schlägt die Kommission vor, dass der Europäische Rat im Juni ein schrittweises Vorgehen billigt und die europäischen Staats- und Regierungschefs in einem ersten Schritt im Jahr 2007 fünfzig Jahre nach Unterzeichnung des Vertrags von Rom eine neue politische Verpflichtungserklärung annehmen.


Wat de eerste kwestie betreft, nl. de datum van inwerkingtreding van de bepaling dat het voertuig aan de verwerker kan worden afgegeven zonder kosten voor de laatste houder, waarbij de autofabrikant alle of een aanzienlijk deel van de terugnamekosten voor zijn rekening neemt, luidt de tekst thans:

Was die erste Frage anbelangt, nämlich den Zeitpunkt, ab dem der Letzthalter das Altfahrzeug ohne Kosten bei einer Verwertungsanlage abliefern kann, wobei der Kraftfahrzeughersteller für alle Rücknahmekosten oder einen wesentlichen Teil davon aufkommt, sind im Text nun folgende Termine vorgesehen:


Drie onderscheiden kwesties waren voor de Commissie aanleiding om Frankrijk voor het Hof te brengen uit hoofde van artikel 226 van het EG-Verdrag. Het eerste geval betreft de niet-naleving van de termijn van december 2000 voor de omzetting van de nieuwe Drinkwaterrichtlijn in nationaal recht.

Von den drei Beschlüssen, gegen Frankreich gemäß Artikel 226 EG-Vertrag Klage beim Gerichtshof zu erheben, wurde der erste gefasst, weil die neue Trinkwasserrichtlinie nicht bis zum Dezember 2000 in innerstaatliches Recht umgesetzt worden war.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken de heer Athanassios THE ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Aussenhandels und der europaeischen Angelegenheiten Daenemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Jorgen OESTROEM MOELLER Staatssekretaer fuer auswaertige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswaertigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswaertiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Athanassios THEODORAKIS Staatssekretaer fuer europaeische Angelegenheiten Spanien Herr Javier S ...[+++]


Wat het eerste aspect betreft zal het Voorzitterschap, dat het belang van deze kwestie inziet, al het mogelijke doen om in communautair verband snel een billijke oplossing te vinden en zal het dit punt op de agenda van de volgende landbouwraadszitting plaatsen.

Hinsichtlich des ersten Punktes sagte der Vorsitz, der sich der Bedeutung der Frage bewußt war, zu, alles zu unternehmen, damit rasch eine angemessene Lösung auf Gemeinschaftsebene gefunden werden könne; er zog es in Betracht, diesen Punkt auf die Tagesordnung für die nächste Tagung des Rates (Landwirtschaft) zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste kwestie betreft' ->

Date index: 2022-02-10
w