Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing geen steun " (Nederlands → Duits) :

Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, b ...[+++]

Betreffend die Anwendung von Randnummer 144 Buchstabe n der Rahmenregelung 2007-2013, die vorsieht, dass, wenn ein Mitgliedstaat eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführt, er sich verpflichten muss, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren, heben die französischen Behörden hervor, dass das ACAL-System auf die Umgestaltung des Sektors abzielt, gemäß der von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gebotenen Mö ...[+++]


in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting mag geen steun worden toegekend voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector (punt 144, onder n)).

in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau dürfen in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten gewährt werden (Randnummer 144 Buchstabe n).


2. Indien de Commissie na een eerste onderzoek tot de bevinding komt dat de aangemelde maatregel geen steun vormt, stelt zij dat bij besluit vast.

(2) Gelangt die Kommission nach einer vorläufigen Prüfung zu dem Schluss, dass die angemeldete Maßnahme keine Beihilfe darstellt, so stellt sie dies durch Beschluss fest.


Lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, moeten zich ertoe verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector.

Mitgliedstaaten, die eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführen, verpflichten sich, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätenabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren.


Het is teleurstellend dat de Raad in de eerste lezing geen steun heeft gegeven aan dit amendement.

In Ermangelung von Bestimmungen zum Schutz der Verlagsunabhängigkeit wäre die Ausnahme die einzig machbare Lösung, mit der die Pressefreiheit nicht untergraben würde. Bedauerlicherweise hat der Rat diesen Änderungsantrag bei der ersten Lesung nicht unterstützt.


Op 1 juni 2006 sprak het Europees Parlement in eerste lezing zijn steun uit aan de essentie van het Commissievoorstel, mits rekening zou worden gehouden met 22 amendementen over met name administratieve belasting, verduidelijking van de voorwaarden waaronder vertrouwelijke gegevens kunnen worden toegezonden en ten slotte een aantal amendementen van technische en redactionele aard.

Am 1. Juni 2006 hat das Europäische Parlament in seiner ersten Lesung den Kommissionsvorschlag im Kern gebilligt, jedoch mit 22 Abänderungen, deren Gegenstand die administrative Belastung, eine Klarstellung der Bedingungen, unter denen vertrauliche Daten übermittelt werden können, waren, und schließlich mit einer Reihe von Abänderungen technischer und redaktioneller Art.


In zijn benadering van de zuivere uitvoeringsdiensten heeft het Europees Parlement in eerste lezing geen plaats ingeruimd voor een beperking van de instrumenten.

Der Ansatz des Europäischen Parlaments in erster Lesungr Dienstleistungen, die nur ausgeführt werden, beinhaltete keinerlei Einschränkung in Bezug auf den Anwendungsbereich.


Het Parlement heeft in eerste lezing geen enkel amendement op het voorstel ingediend.

In seiner ersten Lesung hatte das Parlament keine Änderung am Vorschlag vorgenommen.


Aangezien in de eerste lezing geen amendementen zijn aangenomen om de werking van de gemeenschappelijke markt te verbeteren, moet uw rapporteur volstaan met een oproep aan de Commissie om in de volgende herziening meer duidelijkheid te scheppen.

Da in erster Lesung keine Abänderungen zur Verbesserung des Funktionierens des Binnenmarkts angenommen wurden, begnügt sich Ihre Berichterstatterin mit einer Aufforderung an die Kommission, bei der nächsten Revision neue Klarheit zu schaffen.


Een eerste voordeel van steun op Europees niveau is dat in de gesteunde projecten een Europese dimensie wordt geïntegreerd, wat niet het geval zou zijn indien dit aspect geen voorrang kreeg in de selectiecriteria van MEDIA.

Mit einer finanziellen Unterstützung auf europäischer Ebene führt zunächst einmal dazu, dass die geförderten Projekte eine europäische Dimension erhalten, die fehlen würde, wenn dieser Aspekt nicht durch die für MEDIA geltenden Auswahlkriterien gefördert würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing geen steun' ->

Date index: 2024-01-11
w