Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing helaas bijna " (Nederlands → Duits) :

(Algemene opmerking voor alle amendementen: aangezien in bijna alle amendementen mutatis mutandis de formulering is overgenomen van het standpunt van het EP in eerste lezing (PB 184 E van 8.7.2010, blz. 368), zijn onder de amendementen verwijzingen naar de overeenkomstige overwegingen en bepalingen opgenomen).

(Allgemeine Bemerkung zu allen Abänderungen: Da fast alle Abänderungen den Wortlaut des Standpunkts des EP in erster Lesung (siehe ABl. C 184 E vom 8.7.2010, S. 368) mutatis mutandis übernehmen, wird nur ein Verweis auf die jeweiligen Erwägungen und Bestimmungen unter den Abänderungen eingefügt).


Bij de controlerichtlijn heeft de Raad in eerste lezing helaas bijna alles verworpen wat het Parlement heeft voorgesteld.

Bei der Kontrollrichtlinie hat der Rat leider in erster Lesung fast alles abgelehnt, was das Parlament vorgeschlagen hat.


Het Parlement heeft in eerste lezing de visie van de rapporteur op het voorstel met bijna eenparigheid gesteund.

Das Parlament hat in erster Lesung den Standpunkt der Berichterstatterin zu dem Vorschlag nahezu einstimmig gebilligt.


Het voorstel voor de terugbetaalbaarheidsbepaling dat door het Parlement in eerste lezing werd ingediend - een eerste lezing die bijna een jaar geleden plaatsvond - en door de Raad werd goedgekeurd, is kristalhelder.

Die von diesem Parlament bei der ersten Lesungvor nunmehr fast einem Jahr – vorgeschlagene und vom Rat angenommene Rücktauschregelung ist eindeutig.


Van de nepchocola van plantaardige vetten die de Raad aanbeveelt, kun je dat ook niet zeggen. De Raad heeft de aanbevelingen van het Europees Parlement uit de eerste lezing helaas in de wind geslagen.

Es ist auch nicht der Fall bei der durch Pflanzenfette verfälschten Schokolade, die der Rat empfiehlt, der bedauerlicherweise nicht den Empfehlungen gefolgt ist, die das Europäische Parlament in seiner ersten Lesung formuliert hatte.


Wat de in eerste lezing door het Europees Parlement voorgestelde amendementen betreft, merkt de Raad op dat bijna alle amendementen, hetzij letterlijk, hetzij inhoudelijk, gedeeltelijk of geheel in het gemeenschappelijk standpunt zijn overgenomen.

Im Hinblick auf die vom Europäischen Parlament in erster Lesung vorgeschlagenen Abänderungen stellt der Rat fest, dass nahezu alle Abänderungen - wörtlich oder sinngemäß, teilweise oder vollständig - in den Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen worden sind.




Anderen hebben gezocht naar : eerste     eerste lezing     aangezien in bijna     raad in eerste lezing helaas bijna     heeft in eerste     voorstel met bijna     parlement in eerste     lezing die bijna     uit de eerste     eerste lezing helaas     bijna     eerste lezing helaas bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing helaas bijna' ->

Date index: 2022-07-06
w