Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-belichting
3D-lamp
3D-omgeving belichten
Effecten
Gewassen te velde die slechts één oogst opleveren
Golvenstroming op zee
Ict-query's testen
Licht met 3D-effect
Query's testen
Sociaal effect
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Specialist special effects
Specialiste special effects
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Verhandelbaar effect

Vertaling van "effect zal opleveren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

Anschwellen


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

IuK-Anfragen testen


Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Regelungsausschuß für die Handhabung schwerer Lasten, die für die Arbeitnehmer Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen


gewassen te velde die slechts één oogst opleveren

im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

3D-Designer Special Effects | Spezialist für digitale Effekte | 3D-Designerin Visual Effects | Spezialist für digitale Effekte/Spezialistin für digitale Effekte




3D-omgeving belichten | licht met 3D-effect | 3D-belichting | 3D-lamp

3D-Ausleuchtung


effecten [ verhandelbaar effect ]

Wertpapier [ Effekten | übertragbares Wertpapier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. herinnert eraan dat goed economisch bestuur pas daadwerkelijk effect kan opleveren als alle belanghebbende partijen daarbij worden betrokken; benadrukt de EU, de lidstaten, de regio's, gemeenten en belanghebbende partijen de uitvoering en ontwikkeling van beleid op holistische wijze moeten aanpakken; verzoekt de Commissie en de lidstaten het democratische beginsel van de maatschappelijke dialoog te waarborgen door de belanghebbenden op gestructureerde wijze bij het economisch bestuur, en met name bij het Europees semester, te betrekken.

15. weist darauf hin, dass eine gute wirtschaftspolitische Steuerung nur dann Wirkung zeigen kann, wenn die relevanten Interessenträger daran beteiligt sind; hebt hervor, dass die EU, die Mitgliedstaaten, die Regionen, die Kommunen und die Interessenträger bei der Umsetzung und Ausarbeitung der politischen Strategien einen ganzheitlichen Ansatz verfolgen müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass dem demokratischen Grundsatz des Bürgerdialogs durch eine geregelte Einbindung der relevanten Interessenträger in die wirtschaftspolitische Steuerung und insbesondere in das Europäische Semester Rechnung ...[+++]


Het werkprogramma 2008 omvat ook een uitnodiging voor coördinatie- en ondersteuningsacties, om te komen tot een portefeuille van projecten, studies en hiermee samenhangende initiatieven die zullen bijdragen tot de evaluatie van het effect van de activiteiten van de ERC en relevant bewijsmateriaal zullen opleveren voor de tussentijdse herziening van de ERC (zie punt 7 hierna).

Das Arbeitsprogramm 2008 beinhaltete auch einen Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen zu Koordinations- und Unterstützungsmaßnahmen (Co-ordination and Support Actions, CSA), um eine Reihe von Projekten, Untersuchungen und damit verbundenen Initiativen hervorzubringen, die zu der Bewertung der Folgen der ERC-Tätigkeiten beitragen und entsprechende Angaben liefern, die einen Beitrag zur ERC-Zwischenbewertung (siehe Punkt 7 weiter unten) leisten können.


De rapporteur vraagt zich af of het "overloopmechanisme" wel het gewenste effect zou opleveren, aangezien het op vrijwillige naleving berust.

Der Berichterstatter hat Bedenken, dass der „Spill-Over-Mechanismus“ nicht die gewünschten Auswirkungen hätte, da er auf freiwilliger Einhaltung basiert.


Ik betwijfel of dit het verwachte effect zal opleveren, aangezien de lidstaten van de eurogroep meestal een grotere staatsschuld hebben en vaak een minder concurrentieel belastingsysteem dan de andere lidstaten.

Ich bezweifle, dass dies die erwarteten Auswirkungen haben wird, wenn man die Tatsache berücksichtigt, dass die meisten Mitgliedstaaten der Euro-Gruppe eine höhere Staatsverschuldung und ein weniger wettbewerbsfähiges Steuersystem haben als die anderen Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) "indirect effect": effect op een object als gevolg van de aanwezigheid van een sterk elektrisch of magnetisch veld, dat een gevaar voor de veiligheid of de gezondheid kan opleveren, zoals contactstroom, ferromagnetische projectielen of interferentie met actieve implanteerbare medische hulpmiddelen;

(d) „indirekte Auswirkung“ eine durch das Vorhandensein eines starken magnetischen oder elektrischen Feldes ausgelöste Wirkung auf einen Gegenstand, die eine Gefahr für Sicherheit oder Gesundheit hervorrufen kann, beispielsweise Kontaktströme, ferromagnetische Projektile oder Interferenz mit aktiven implantierbaren medizinischen Geräten;


Een beperking op het in de handel brengen van tweedehands en antieke juwelen zou een groot sociaaleconomisch effect hebben, aangezien dergelijke voorwerpen hun marktwaarde in de Unie zouden verliezen; bovendien zou de handhaving problemen opleveren.

Eine Beschränkung des Inverkehrbringens gebrauchten und antiken Schmucks hätte erhebliche sozioökonomische Auswirkungen zur Folge, da diese Stücke in der EU ihren Marktwert verlören, und würde zu Durchsetzungsschwierigkeiten führen.


De rapporteur vreest dat dit voorstel misschien niet het gewenste effect zal opleveren als de lidstaten – zoals door bevindingen van de Rekenkamer wordt gesuggereerd – in de praktijk geen tijdige uitwisseling van informatie kunnen garanderen.

Der Berichterstatter befürchtet, dass dies nicht die gewünschten Wirkungen zeitigen wird, wenn die Mitgliedstaaten – wie die Ergebnisse der Prüfung durch den Rechnungshof vermuten lassen – keinen zeitnahen Informationsaustausch gewährleisten können.


Wanneer een nationale regelgevende instantie verzuimt binnen de vastgestelde termijn een marktanalyse uit te voeren, dan kan dit een gevaar voor de interne markt betekenen, terwijl ook normale inbreukprocedures niet steeds tijdig het gewenste effect opleveren.

Nimmt eine nationale Regulierungsbehörde eine Marktanalyse nicht innerhalb der Frist vor, kann dies den Binnenmarkt beeinträchtigen, und die üblichen Vertragsverletzungsverfahren könnten die gewünschte Wirkung nicht rechtzeitig entfalten.


Bij de vaststelling van de prestatiedoelstelling kan eventueel als beleidsvoornemen worden aangekondigd dat de doelstelling op langere termijn wettelijk bindend kan worden gemaakt indien vrijwillige maatregelen in de betrokken sectoren geen effect opleveren.

Bei der Festlegung des Leistungsziels kann ein politisches Signal des Inhalts vermittelt werden, dass entsprechenden Ziele langfristig rechtsverbindlich werden könnten, falls freiwillige Vereinbarungen auf den betreffenden Sektoren sich als unwirksam erweisen.


Het beleid moet doeltreffend zijn en op het juiste moment komen. Het moet de gewenste resultaten opleveren op basis van duidelijke doelstellingen, een evaluatie van het toekomstige effect en, zo mogelijk, van ervaringen in het verleden.

Die Politik der EU muss wirksam sein, zur richtigen Zeit kommen, und auf der Grundlage von klaren Zielen, Folgenabschätzungen und gegebenenfalls Erfahrungswerten das Nötige vorsehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect zal opleveren' ->

Date index: 2022-04-29
w